Ekatalog - Gradska knjižnica "Franjo Marković" Križevci
Untitled Document
Untitled Document
Untitled Document

Rezultata: 370

Tražili ste: u predmetnici KOMEDIJA; grupirano po signaturi

sadržaj poredaj po

Rezultata: 370

Tražili ste: u predmetnici KOMEDIJA; grupirano po signaturi

ispis

str:

7 - Umjetnost, glazba, sport

791.43 - Film

301.

#alt

Kako izgubiti prijatelje i otuđiti se od ljudi [Igrani film] = How to lose friends and alienate people

Zagreb: Blitz, 2009.

791.43(986.82) KAKOI

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

301.

#alt

Ova urnebesna komedija inspirirana je istoimenim memoarima britanskog pisca Toby Younga. Film nam prikazuje njegovih pet godina života u SAD-u, i sve probleme sa kojima se suočavao kao novi zaposlenik časopisa koji prati živote slavnih.

Kako izgubiti prijatelje i otuđiti se od ljudi [Igrani film] = How to lose friends and alienate people / [redatelj] Robert Weide; [glume] Jeff Bridges, Megan Fox, Kirsten Dunst ... [et al.]. - Zagreb: Blitz, 2009. - 1 video DVD (106 min) : sa zvukom, u bojama; 12 cm (DVD) - Q 9062

udk:791.43(086.82); id broj:60137

K:

BRIDGES-JEFF; FOX-MEGAN; DUNST-KIRSTEN; KOMEDIJA

#trilogija

#ntl

792 - Kazalište

302.

#alt

Od kazališta do teksta i obrnuto : romanističke i hrvatske studije i ogledi

Zagreb: Hrvatska sveučilišna naklada, 2007.

792 MACHI odk

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

302.

#alt

Čini se da je još i sada na snazi pomalo neobična, a u nekim aspektima čak fatalna, povezanost između teatra i knjige, koja je u formiranju europskog kazališta tijekom petnaestog i šesnaestog stoljeća odigrala presudnu ulogu. Sudbonosna, prije svega, za svaku onu kazališnu djelatnost koja se odvijala ili pak odvija izvan spoja s knjigom, koja se štoviše opirala ili pak opire njezinoj primarnoj ulozi u kulturi. Među takve „heretičke˝ pojave ubraja se koliko slavljena toliko i nedovoljno poznata Komedija dell’arte. Slavna zahvaljujući vitalnosti svog mita, a nepoznata iz cijelog niza konkretnih i specifičnih razloga. Dakako jedan od njih imanentan je kazališnoj umjetnosti kao takvoj, a kroz povijest se neminovno očituje u efemernoj naravi svakog kazališnog čina, odnosno proizvoda. (O jednoj predstavi, da problem pojednostavimo do krajnosti, može se napisati knjiga, ali ona nikad neće nadomjestiti gledanje predstave, premda će je, i u tome leži paradoks, ponajviše spasiti od zaborava.)

Od kazališta do teksta i obrnuto: romanističke i hrvatske studije i ogledi / Višnja Machiedo. - Zagreb: Hrvatska sveučilišna naklada, 2007. - 192 str.; 21 cm. - (Portreti) - 953-169-158-1

udk:792:821.133.1.09; id broj:36162

K:

KOMEDIJA DELL’ARTE; MOLIERE; MARIVAUX; GOLDONI, C.-GOSTIONIČARKA MIRANDOLINA; DE MUSSET-LORENZACCIO; VALERY, P.; FAUST; DE SADE, MARKIZ; IONESCO, E.-KAZALIŠTE APSURDA; HABUNEK, VLADO-REDATELJ; IVŠIĆ, RADOVAN; OBALDIA, RENE DE; KOMEDIJA DELL’ARTE; MOLIERE; MARIVAUX; GOLDONI, C.-GOSTIONIČARKA MIRANDOLINA; DE MUSSET-LORENZACCIO; VALERY, P.; FAUST; DE SADE, MARKIZ; IONESCO, E.-KAZALIŠTE APSURDA; HABUNEK, VLADO-REDATELJ; IVŠIĆ, RADOVAN; OBALDIA, RENE DE

#trilogija

#ntl

303.

#alt

Povijest Komedije dell'Arte

Zagreb: Centar za kulturnu djelatnost, 1985.

792(091) APOLL pov

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

303.

#alt #opis

Povijest Komedije dell'Arte / Mario Apollonio; prijevod Frano Čale. - Zagreb: Centar za kulturnu djelatnost, 1985. - 236 str.; 22 cm (Prolog. Velika edicija.) - 86-7091-018-5

udk:792(091); id broj:9008

K:

KOMEDIJA

#trilogija

#ntl

304.

#alt

O kazalištu i drami tijekom stoljeća : knjiga 2

Zagreb: Alfa, 2017.

792(091) CRNOJ oka

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

304.

#alt #opis

O kazalištu i drami tijekom stoljeća: knjiga 2 / Dubravka Crnojević Carić. - Zagreb: Alfa, 2017. - 295 str.; 24 cm. - (Anima Europae ; knj. 2/2) - 978-953-297-806-3

udk:792(091); id broj:62359

K:

DRAMA-POVIJEST; KAZALIŠTE-RENESANSA; TRAGEDIJA-POVIJEST; ELIZABETINSKO KAZALIŠTE; KAZALIŠTE-18. ST.; KOMEDIJA-POVIJEST; COMMEDIA DELL'ARTE; KAZALIŠTE-EUROPA-15.-18. ST.

#trilogija

#ntl

8 - Znanost o jeziku i književnost

82(091) - Povijest književnosti

305.

#alt

Dante i hrvatske zemlje

Zagreb: Biakova, 2004.

82(091) LEROT dan

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

305.

#alt #opis

Dante i hrvatske zemlje / Ivan Lerotić. - Zagreb: Biakova, 2004. - 189 str., <1> presavijeni list sa zemljop. kartom; 20 cm. - 953-6497-17-4

udk:82(091); id broj:28195

K:

DANTE-ALIGHIERI; "BOŽANSTVENA KOMEDIJA"; PUTOVANJE HRVATSKOM

#trilogija

#ntl

306.

#alt

Istorija razvoja moderne drame

Beograd: Nolit, 1978.

82(091) LUKAC ist

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

306.

#alt #opis

Istorija razvoja moderne drame / Đerđ Lukač; preveo s mađarskog Sava Babić. - Beograd: Nolit, 1978. - 527 str.; 21 cm. - (Književnost i civilizacija)

udk:82(091); id broj:43062

K:

DRAMA-RAZVOJ; IBSEN-HENRIK; NATURALIZAM; KOMEDIJA; TRAGIKOMEDIJA; DRAMA-RAZVOJ; MODERNA DRAMA

#trilogija

#ntl

82.01 - Teorija i estetika književnosti

307.

#alt

Slika i pojam

Zagreb: NZ MH, 1986.

82.01 FREJD sli

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

307.

#alt #opis

Slika i pojam / Olga Mihajlovna Frejdenberg; [prevela Maša Medarić]. - Zagreb: NZ MH, 1986. - 325 str.; 19 cm. - (Biblioteka Znak)

udk:82.01; id broj:41327

K:

TRAGEDIJA; METAFORA; NARACIJA; KOMEDIJA-ANTIKA

#trilogija

#ntl

82.09 - Književna kritika. Prikazi

308.

#alt

Hrvatska komedija 17. stoljeća

Zagreb: Matica hrvatska, 2003.

82.09 BLASI hrv

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

308.

#alt

"Knjiga Antonije Blasina studiozno je djelo o desetak krvatskih
komediografskih tekstova nastalih pretežito u Dubrovniku i
Dalmaciji tijekom 17. stoljeća. Proučavajući probleme autorstva,
datiranja, strukture, svenografije, tipologije likova i
gledateljstva tih komedija, uočavajući njihove zajedničke
tematske, jezične i komične elemente, pronalazeći dodirne točke
s renesansnom i onovremenom talijanskom komedijom, autorica
iznosi posve nove i nepoznate detalje o hrvatskoj komediji 17.
stoljeća, umnogome revalorizirajući dosadašnju negativnu
percepciju toga dijela hrvatske dramske književnosti." (Vijenac,
16. listopad, 2003. str. 8) (JČ)

Hrvatska komedija 17. stoljeća / Antonia Blasina; prevela Dubravka Zorić. - Zagreb: Matica hrvatska, 2003. - 207 str.; 19 cm (Biblioteka Inozemni kroatisti ; knj. 7) - 953-150-689-2

udk:82.09; id broj:24080

K:

HRVATSKA KOMEDIJA

#trilogija

#ntl

309.

#alt

Shakespeare Moliere Goethe : književno kazališne studije

Zagreb: Zora, 1957.

82.09 HERGE sha

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

309.

#alt #opis

Shakespeare Moliere Goethe: književno kazališne studije / Ivo Hergešić. - Zagreb: Zora, 1957. - 299 str., VIII str. s tablama : ilustr.; 21 cm. - (Jugoslavenski pisci)

udk:82.09; id broj:37346

K:

KNJIŽEVNI ESEJI; ESEJ; SHAKESPEARE,W.-STR. 7-95; SHAKESPEARE,W.-UKROĆENA ...-STR. 78-; SHAKESPEARE,W.-KOMEDIJA ZABLUDA-STR.; SHAKESPEARE,W.-TIT ANDRONIK-STR. 91-; MOLIERE-STR. 99-189; MOLIERE-KAĆIPERKE-STR. 129-141; MOLIERE-SGANARELLE ILI ...-STR. 142-; MOLIERE-ŠKOLA ZA ŽENE-STR. 147-153; MOLIERE-KRITIKA ŠKOLE ZA ŽENE-STR. 1; MOLIERE-ŽENIDBA NA SILU-STR. 162-169; MOLIERE-TARTUFFE-STR. 169-182; GOETHE,J.W.-STR. 193-290; GOETHE,J.W.-PATNJE MLADOG ...-STR. 2; GOETHE,J.W.-SRODNE DUŠE-STR. 243-255; GOETHE,J.W.-WILHELM MEISTER-STR. 256; ROMAN(OBRAZOVNI)-STR. 285-290

#trilogija

#ntl

310.

#alt

Hrvati i Dante : spomenica Društva hrvatskih književnika o 700. obljetnici Danteove smrti

Zagreb: Društvo hrvatskih književnika, 2021.

82.09 HRVAT

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

310.

#alt

Spomenica ˝Hrvati i Dante˝ Društva hrvatskih književnika pojavljuje se u povodu 700. obljetnice Danteove smrti i sadrži studije i tekstove prominentnih hrvatskih danteologa. Ti tekstovi nastali su u rasponu od gotovo stotinjak godina, o pjesniku koji koji je stoljećima nadahnjivao, pratio i obilježavao hrvatsku književnost te ostavio u hrvatskoj kulturi i duhovnosti neizmjeran broj neizbrisivih tragova.

U našu spomenicu Hrvati i Dante uvrstili smo dvadeset i četiri priloga kojima su autori, ugledni i vrsni znalci, književni povjesničari, teoretičari, teolozi, sveučilišni profesori, akademici, vrhunski prevoditelji i pjesnici kronološkim slijedom: Vinko Lozovina, Petar Skok, Grga Novak, Mirko Deanović, Josip Torbarina, Antun Nizeteo, Jure Kaštelan, Ivo Frangeš, Jakov Stipišić, Olga Maruševski, Matko Peić, Radovan Vidović, Frano Čale i Mate Zorić (sa zajedničkim prilogom), Nerkez Smailagić, Ivan Golub, Tomo Vereš, Marko Grčić, Mladen Machiedo, Mirko Tomasović, Josip Bratulić, Ante Stamać, Tonko Maroević (s dva priloga) i Pavao Pavličić.

Kao što je Dante odigrao dvojaku ulogu, postavši „ocem“ talijanske književnosti i europskim klasikom, ili, riječima T. S. Eliota, najuniverzalnijim pjesnikom na modernim jezicima, moglo bi se naposljetku ustvrditi i da višestoljetni hrvatski dijalog s Danteom podjednako svjedoči o razvijenosti hrvatske (književne) kulture i njezinoj kontinuiranoj uključenosti u europska književna zbivanja.

Ova bi knjiga mogla stoga postati primjerenim izvorom informacija za buduće proučavatelje Danteova opusa i njegovih veza s hrvatskom (književnom) kulturom, ali i za zainteresirane neprofesionalne čitatelje.

Hrvati i Dante: spomenica Društva hrvatskih književnika o 700. obljetnici Danteove smrti / priredio Božidar Petrač. - Zagreb: Društvo hrvatskih književnika, 2021. - 319 str.; 23 cm. - (Posebna izdanja) - 978-953-278-350-6

udk:82.09; id broj:70786

K:

DANTE ALIGHIERI, 1265-1321 (BOŽANSTVENA KOMEDIJA) - PREPJEVI NA HRVATSKI JEZIK; DANTE ALIGHIERI, 1265-1321 (BOŽANSTVENA KOMEDIJA) - LIKOVNE TEME I MOTIVI; DANTE ALIGHIERI, 1265-1321 (DJELA) - RECEPCIJA U HRVATSKOJ

#trilogija

#ntl

311.

#alt

Izabrana djela

Zagreb: Nakladni zavod Matice hrvatske, 1984.

82.09 IZABR

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

311.

#alt #opis

Izabrana djela / Franjo Švelec, Nikola Ivanišin, Miroslav Vaupotić, Nedjeljko Mihanović, Dubravko Jelčić; priredili Slobodan P. Novak, Krešimir Nemec. - Zagreb: Nakladni zavod Matice hrvatske, 1984. - 431 str.; 20 cm. - (Pet stoljeća hrvatske književnosti ; knjiga 162.)

udk:886.2-8; id broj:26051

K:

SUDETA-ĐURO (1903.-1927.); LUCIĆ-HANIBAL (1485.-1553.); MARINKOVIĆ-RANKO (1913.-2001.); VRAZ-STANKO (1810.-1851.); PAVLOVIĆ-BORO (1922.-2001.); ŠENOA-AUGUST (1838.-1880.); SUVREMENI HRVATSKI ROMAN; VAUPOTIĆ-MIROSLAV (1925.-1981.); ROBINJA-HANIBAL LUCIĆ; DUBROVAČKA KOMEDIJA-17. ST.; ŠVELEC-FRANJO; IVANIŠIN-NIKOLA; MIHANOVIĆ-NEDJELJKO; JELČIĆ-DUBRAVKO; HRVATSKA KNJIŽEVNOST

#trilogija

#ntl

312.

#alt

Prekogroblje po Danteu

Zagreb: Matica hrvatska, 2021.

82.09 KOPIĆ pre

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

312.

#alt #opis

Prekogroblje po Danteu / Mario Kopić; priredio Damir Barbarić. - Zagreb: Matica hrvatska, 2021. - 81 str.; 17 cm. - (Biblioteka Parnas. Niz Filozofija) - 978-953-341-219-1

udk:821.131.1.09; 1; id broj:72102

K:

DANTE ALIGHIERI-(BOŽANSTVENA KOMEDIJA); PAKAO-KNJIŽEVNE TEME I MOTIVI

#trilogija

#ntl

313.

#alt

Rasprave o helenskoj književnosti

Zagreb: Matica hrvatska, 1995.

82.09 SIRON ras

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

313.

#alt #opis

Rasprave o helenskoj književnosti / Milivoj Sironić. - Zagreb: Matica hrvatska, 1995. - 300 str.; 24 cm (Posebna izdanja Matica hrvatska.) - 953-150-021-5

udk:82.09:87; id broj:4664

K:

GRČKA KOMEDIJA; GRČKA TRAGEDIJA; HELENSKA KNJIŽEVNOST

#trilogija

#ntl

314.

#alt

Germanica & Anglica

Zagreb: Društvo hrvatskih književnika, 2007.

82.09 STAMA ger

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

314.

#alt #opis

Germanica & Anglica / Ante Stamać. - Zagreb: Društvo hrvatskih književnika, 2007. - 183 str.; 18 cm. - (Mala knjižnica Društva hrvatskih književnika ; knj. 74) - 978-953-278-008-6

udk:821.111.09; id broj:37294

K:

ENGLESKA I NJEMAČKA KNJIŽEVNOST; GOETHE, SCHILLER, RILKE, BRECHT, JOYCE; KNJIŽEVNA KRITIKA; ENGLESKA I NJEMAČKA KNJIŽEVNOST; ENGLESKA KNJIŽEVNOST; ENGLESKA I NJEMAČKA KNJIŽEVNOST; GOETHE-JOHANN WOLFGANG; SCHILLER-FRIEDRICH-RAZBOJNICI; RILKE-RAINER MARIA; GOETHE-JOHANN WOLFGANG-FAUST; BRECHT-BERTOLT; BENN-GOTTFRIED; JOYCE-JAMES-KOMORNA GLAZBA; VITEZ GORUĆEG TUČKA-1611.; RENESANSA-ENGLESKA; RENESANSA-ENGLESKA-KOMEDIJA; BEAUMONT-FRANCIS; FLETCHER-JOHN; WEBSTER-JOHN-VOJVOTKINJA MALFEŠKA; NOVI HISTORIZAM; NJEMAČKA KNJIŽEVNOST; VITEZ GORUĆEG TUČKA; VITEZ GORUĆEG TUČKA-1611.

#trilogija

#ntl

315.

#alt

Hrvat u Empireju

Split: Naklada Bošković, 2017.

82.09 TOMAS hrv

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

315.

#alt

Naš istaknuti kroatist, profesor u mirovini Mirko Tomasović, u knjižnici Skalić (Pavao Skalić 1534. - 1575.) objavio je biobliografski esej o slavnom talijanskom pjesniku Danteu Alighieriju i spomenu Hrvata u njegovoj "Božanstvenoj komediji", točnije u dvije tercine u 31. pjevanju "Raja" (stihovi 103 -108).

Taj spomen hrvatskog romara, hodočasnika u Empireju (devetom nebu Raja) preveden je na hrvatski dvanaest puta od 1909. do 2009. godine i tendenciozno je tumačen.

Tomasović traduktološki tumači i citira sve te hrvatske prepjeve iz pera vrsnih prevoditelja: Vinko Lozovina, Tice Uccellini, Mihovil Gjuranec, Milan Pavelić, Olinko Delorko, Mate Maras, Stjepan Markuš, Ivan Slamnig, Mirko Tomasović, Marko Grčić i Ivan Golub,

Evo redom prvog stiha svih spomenutih prevoditelja:

Ko je onaj, iz Hrvatske valjda, ...

Ko taj, što čak (!) iz Hrvatske pade, ...

Kao što je onaj, držim, što iz Hrvatske putuje...

Ko čovjek možda iz Hrvatske stati, ...

Ko taj možda iz Hrvatske sada...

Ko došljak negdje s Hrvatske što zbori, ...

Ko onaj možda iz Hrvatske...

Takav je došljak što iz Kroacije...

Ko onaj, možda, iz zemlje Hrvata...

Ko onaj možda iz Hrvatske što sta...

Hrvat u Empireju / Mirko Tomasović. - Split: Naklada Bošković, 2017. - 103 str.; 21 cm. - (Biblioteka Skalić ; 27) - 953-263-377-1

udk:821.131.1.09; id broj:61473

K:

ALIGHIERI-DANTE; "BOŽANSTVENA KOMEDIJA"; DANTE I HRVATI

#trilogija

#ntl

316.

#alt

Ubaci uljeza : o komediji

Zagreb: Meandermedia, 2011.

82.09 ZUPAN uba

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

316.

#alt #opis

Ubaci uljeza: o komediji / Alenka Zupančič; s engleskoga preveo Miloš Đurđević. - Zagreb: Meandermedia, 2011.- 324 str.; 15 cm. (Edicija Drugi smjer ; knj.6) - 978-953-7355-82-1

udk:82.09; id broj:51500

K:

KOMEDIJA; KOMIČNO S FILOZOFSKOG GLEDIŠTA

#trilogija

#ntl

820 - Angloamerička književnost

317.

#alt

Božićna romansa

Zagreb: Znanje, 2023.

820(417)-3 WALSH bož

K: /B:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

317.

820(417)-3 WALSH bož
#alt

Molly i Andrew samo pokušavaju stići kući u Irsku za Božić, kad im zbog strašnog nevremena otkažu let. Među njima se nikad nije dogodilo ništa romantično: oni su prijatelji i to je sve. Ali jedanput godišnje, i to posljednjih deset godina, Molly provodi sedam sati i petnaest minuta sjedeći uz Andrewa na zadnjem predbožićnom letu iz Chicaga za Dublin, čavrljajući uz očajno avionsko vino. Unatoč svim razlikama koje dijele ovo dvoje prijatelja, to se prometnulo u božićnu tradiciju koje se nijedno od njih ne želi odreći. Molly nije luda za Božićem, ali Andrew je pravi božićni fanatik i ona zna koliko mu znači vratiti se u to vrijeme godine u Irsku. Tako da, umjesto da postupe u skladu sa zdravim razumom i jednostavno proslave Božić zajedno u Americi, ona mu obeća da će ga dovesti kući. Vrijeme curi. Ali Molly ima plan. I - ako svi taksiji, avioni, brodovi i vlakovi budu točni kao urica - ništa ne može poći po krivu. A dok snijeg pada nad gradom i po glavama dvoje prijatelja koji su sigurni da im nije suđeno da budu zajedno, svemir možda ima druge planove… Prekrasna, eskapistička, blagdanska romansa s očaravajućim parom koji još ne zna da je par.

Božićna romansa / Catherine Walsh; prevela s engleskoga Sanja Spielberger. - Zagreb: Znanje, 2023. - 312 str.; 24 cm - 978-953-360-863-1

udk:821.111(417)-31; id broj:74912

K: /B:

HUMORISTIČNA PROZA; ROMANTIČNA KOMEDIJA

#trilogija

#ntl

318.

#alt

Iduće godine u isto vrijeme

Zagreb: Egmont, 2021.

820-3 COUSE idu

K: /B:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

318.

#alt

Koliko puta možete naletjeti na svoju ljubav? Životi su im započeli na istom mjestu i u isto vrijeme, no to je jedino što im je zajedničko.

Nakon trideset godina slučajnih susreta, sprema im se sudbonosni trenutak… Minnie Cooper sigurna je u dvije stvari: da je svaku Novu godinu, kad joj je i rođendan, prate nevjerojatni pehovi, te da je za to kriv Quinn Hamilton, muškarac kojeg nikad nije ni upoznala. Ako su, međutim, Quinn i Minnie iz potpuno različitih svjetova koji nemaju ništa zajedničko, zašto stalno nailaze jedno na drugo? I zašto svaki susret u njima pobuđuje čežnju za nečim više?

Dirljiva priča koja vraća vjeru u ljubav, ˝Iduće godine u isto vrijeme˝ pokazuje nam na koje nas načine sudbina spaja s onima kojima se najmanje nadamo – bez obzira na sve prepreke.

Iduće godine u isto vrijeme / Sophie Cousens; s engleskoga prevela Silvija Čolić. - Zagreb: Egmont, 2021. - 328 str.; 21 cm. - (Biblioteka Puls) - 978-953-13-2214-0

udk:821.111-31; id broj:70906

K: /B:

ROMATIČNA KOMEDIJA

#trilogija

#ntl

319.

#alt

Tajni snovi jedne šopingholičarke

Zagreb: Fidas, 2001.

820-3 KINSE taj

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

319.

#alt #opis

Tajni snovi jedne šopingholičarke / Sophie Kinsella; s engleskoga prevela Duška Gerić Koren. - Zagreb: Fidas, 2001. - 309 str.; 22 cm. - 953-6561-20-4

udk:820-3; id broj:12599

K:

ROMANTIČNA KOMEDIJA

#trilogija

#ntl

320.

#alt

Kakav način umiranja

Zagreb: Stilus knjiga, 2024.

820-3 MACKI kak

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

320.

#alt

Bila sam neizmjerno zahvalna što je moj muž, unatoč groznom načinu na koji je umro, ipak bio odjeven u tom trenutku.

Anthony Wistern iznimno je bogat čovjek. Zanosna žena, čopor fotogenične djece, dvorac u Francuskoj, posjed u Cotswoldsu, brojne ljubavnice i sklonost moralnoj ekonomičnosti – sve to ima.

Na vlastitu žalost, Anthony je mrtav. A svi članovi njegove obitelji, koji su trebali naslijediti njegovo bogatstvo, odjednom postaju sumnjivci.

I tu se sve uruši…

˝Kakav način umiranja˝ – drugi roman hit-autorice Belle Mackie – sjajan je spoj napetog krimića i izvrsne crne komedije o privilegiranom, nepodnošljivom i užasnom muškarcu te njegovoj privilegiranoj, nepodnošljivoj i užasnoj obitelji.

Kakav način umiranja / Bella Mackie; s engleskog prevela Tea Tosenberger Lubar. - Zagreb: Stilus knjiga, 2024. - 359 str.; 22 cm - 978-953-372-193-4

udk:821.111-31; id broj:80085

K:

CRNA KOMEDIJA

#trilogija

#ntl

321.

#alt

Slučajni cimeri

Zagreb: Znanje, 2019.

820-3 OLEAR slu

K: /B:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

321.

#alt

Leon Twomey radi noćne smjene kao bolničar i potreban mu je dodatni novac, pa pronalazi savršeno rješenje: iznajmit će noću svoj jednosobni stan, dok će on u stanu boraviti tijekom dana.

Za Tiffy, koja hitno mora pronaći što jeftiniji stan, to je idealno rješenje. No, budući da se nikad ne susreću, Tiffy i Leon međusobno komuniciraju pomoću poruka koje ostavljaju posvuda po stanu.

I dok jedno drugome kroz poruke otkrivaju sve više o sebi, svojim otkačenim prijateljima, zahtjevnim klijentima na poslu ili bratu koji se nalazi u zatvoru, Tiffy i Leon će otkriti da ih povezuje mnogo više od poruka na zidu i da prestaju vrijediti ona pravila koja su postavili na početku ugovora o najmu…

Slučajni cimeri / Beth O’Leary; prevela s engleskoga Andrea Cvjetković. - Zagreb: Znanje, 2019. - 416 str.; 23 cm. - 9789533600192

udk:821.111-31; id broj:66782

K: /B:

ROMANTIČNA KOMEDIJA

#trilogija

#ntl

322.

#alt

Snježna romansa

Zagreb: Znanje, 2024.

820-3 WALSH snj

K: /B:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

322.

#alt

Megan strepi od odlaska kući za blagdane. Ona je seoska izopćenica otkad je prije četiri godine ostavila mjesnog zlatnog momka Isaaca pred oltarom i pobjegla u veliki grad. Zaista bi voljela izbjeći dramu. Posebno zato što je on ponovno zaručen, a ona je upravo ostavljena četvrti put ove godine.

Christianu je dojadilo biti sam svaki Božić. Ne smeta mu samoća, ali mrzi tužne poglede koje mu preko stola dobacuju članovi obitelji, svi u sretnim vezama. Zato što je on, zapravo, skroz dobro.

I tako, kad Megan doslovce naleti na Christiana u dublinskom pubu, njih dvoje dogovore savez koji bi im mogao spasiti blagdane. Postat će najuvjerljiviji lažni par u povijesti. Što bi moglo poći po krivu?

Snježna romansa / Catherine Walsh; prevela s engleskoga Sanja Spielberger. - Zagreb: Znanje, 2024. - 332 str.; 24 cm. - (Božić Fitzpatricka ; knj. 2)) - 978-953-53-0077-9

udk:821.111(417)-31; id broj:80156

K: /B:

HUMORISTIČNA PROZA; ROMANTIČNA KOMEDIJA

#trilogija

#ntl

323.

#alt

Pod tvojim činima

Zagreb: Sonatina, 2025.

820-3 WOODL pod

K: /B:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

323.

#alt

Clementine Monroe proživljava najgore razdoblje u životu: njezin dugogodišnji dečko ostavio ju je zbog druge, izgubila je posao iz snova, a uskoro ostaje i bez stana jer si ga više ne može priuštiti. Teška vremena prizivaju teške odluke, ali prije toga valja barem na časak pobjeći od sumorne stvarnosti. Stoga kada joj polusestre Lil i Serena predlože da večer provedu uz koju čašicu vina te za utjehu izvedu čaroliju prekida, obred u kojem će joj svaka od njih poželjeti nešto lijepo, Clementine u tome ne vidi ništa loše. Uostalom, to je samo njihova igra iz djetinjstva, a usputni vatreni seks, posao koji voliš i velika ljubav sa srodnom dušom ionako su tek puke maštarije.

No već za koji dan Clementine slučajno doživi svoj prvi seks za jednu noć, i to fantastičan, a uskoro dobije ponudu i za novi posao, doduše ne iz snova, ali nadasve potreban – šest tjedana daleko od očiju javnosti brinuti se o svjetski poznatom glazbeniku kako bi on na vrijeme dovršio svoj album. Samo, Theo Eliott je vraški zgodan i simpatičan, a kada k tome stvari krenu nepredviđenim tijekom, Clementine ne može a da se ne zapita je li čarobiranje uistinu tako bezazleno…

Pod tvojim činima / Laura Wood; s engleskoga prevela Nevena Erak Camaj. - Zagreb: Sonatina, 2025. - 437 str.; 22 cm - 978-953-8400-31-5

udk:821.111-31; id broj:80396

K: /B:

ROMANTIČNA KOMEDIJA

#trilogija

#ntl

820(71) - Kanadska književnost

324.

#alt

Pomoćni majordom Malković

Zaprešić: Fraktura, 2018.

820(71)-3 DEWIT pom

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

324.

#alt

Lucijan Malković, siromašni momak iz pitoresknog sela Bury, kompulzivni je lažljivac. Kad dobije posao pomoćnog majordoma u udaljenom dvorcu Von Aux i svojoj bivšoj djevojci ispriča bajku o bogatstvu i krasoti koji ga tamo čekaju, postaje predmetom nesmiljene poruge. Već sam put do surovog istočnog planinskog lanca obilježen je nadrealnim susretom s parom vještih džepara, a stigavši na odredište, Lucijan zamalo strada u lokalnom ratnom sukobu. Kad konačno uspije ući u dvorac, ondje ga dočeka pomalo jezoviti majordom gospodin Oldeglough. Sretan što je napokon na sigurnome, Lucijan i ne sluti da tek tada počinje prava avantura koja će ga dovesti na rub Jako velike rupe...

Pomoćni majordom Malković / Patrick DeWitt; prevela s engleskog Anita Peti Stantić. - Zaprešić: Fraktura, 2018. - 324 str.; 23 cm - 978-953-266-928-2

udk:821.111(71)-31; id broj:63506

K:

CRNA KOMEDIJA; GOTHIC-LJUBAVNI ROMAN

#trilogija

#ntl

820(73) - Američka književnost

325.

#alt

Što ćeš odabrati

Zagreb: Znanje, 2023.

820(73)-3 ASHLE što

K: /B:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

325.

820(73)-3 ASHLE što
#alt

Što će odabrati: igru na sigurno u prijateljskoj zoni ili kockanje modernim brakom iz interesa?

Noah i Mia oduvijek su najbolji prijatelji i to im je prijateljstvo najvažnije na svijetu. Noi u životu ide sjajno i čeka ga promaknuće na poslu koji voli. No Miji život stoji dok iščekuje transplantaciju bubrega. Zaglavila je na ugodnom, ali besperspektivnom poslu i, ne želeći ikome biti na teret, ni ne pomišlja na romantiku. Zato joj posebno teško padne kad uza sve to mora propustiti i priliku života – da se vrati na studij. Naime, ako da otkaz kako bi se posvetila studiju, izgubit će zdravstveno osiguranje. Da bi joj pomogao, Noah predloži da se vjenčaju – samo na papiru – kako bi ona mogla redovno studirati i zadržati osiguranje. Na kocki su im poslovi, zdravlje i srca, i morat će uvjeriti sumnjičave kolege i znatiželjne prijatelje da su pravi par. Ali uspiju li nadvladati prošlost koja ih sputava, možda čak shvate da bi zaista najradije i ostali zauvijek zajedno.

Što ćeš odabrati / Allison Ashley; prevela s engleskoga Ana Silić. - Zagreb: Znanje, 2023. - 278 str.; 24 cm - 978-953-360-923-2

udk:821.111(73)-31; id broj:74930

K: /B:

ROMANTIČNA KOMEDIJA

#trilogija

#ntl

326.

#alt

Bez tebe ljeto ne postoji

Zagreb: Koncept izdavaštvo, 2023.

820(73)-3 HANJE bez

K: /B:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

326.

#alt

Jedna djevojka. Dva mladića. Nemoguć izbor…

Kada je nešto savršeno, nadaš se da će trajati zauvijek. No Isabelina su lijena, duga ljeta u ljetnikovcu njezine obitelji završila.

Conrad je jedini mladić kojega je ikada voljela. No on je otišao na fakultet, i sa sobom uzeo njezino srce.

Jeremiah, njegov predivni mlađi brat, i dalje je Isabelin najbolji prijatelj – ali prijateljstvo za njega možda više nije dovoljno…

Isabel samo želi da sve ostane isto, jer promjene podrazumijevaju nove korake. Ali ako se prestane osvrtati, može li pronaći budućnost koju nikada nije ni znala da želi?

Bez tebe ljeto ne postoji / Jenny Han; s engleskoga prevela Sanja Ščibajlo. - Zagreb: Koncept izdavaštvo, 2023. - 242 str.; 22 cm. - (Ljeto ; knj.2) - 978-953-8326-49-3

udk:821.111(73)-31; id broj:73355

K: /B:

ROMAN ZA MLADE; ROMANTIČNA KOMEDIJA-ROMAN

#trilogija

#ntl

327.

#alt

Ljeto kada sam postala lijepa

Zagreb: Koncept izdavaštvo, 2023.

820(73)-3 HANJE lje

K: /B:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

327.

#alt

Jedna djevojka. Dva mladića. Ljeto koje je promijenilo sve.

Svake godine Isabel provodi savršeno ljeto na njoj najdražem mjestu na svijetu – u ljetnikovcu na plaži obitelji Fisher. Ondje je sve što jedna djevojka može poželjeti: plivaći bazen, komad privatne pješčane plaže… i dva (jako slatka) mladića: nedostupni, suzdržani Conrad – u kojega je bila zaljubljena sto godina i prijateljski nastrojen, opušteni Jeremiah – jedini koji je na nju ikada obraćao ikakvu pozornost.

No toga se ljeta nešto dogodilo. Te godine, čini se da su dječaci prvi put doista primijetili Isabel. Bit će to predivno ljeto – ljeto koje nikada neće zaboraviti…

Ljeto kada sam postala lijepa / Jenny Han; s engleskoga prevela Sanja Ščibajlo. - Zagreb: Koncept izdavaštvo, 2023. - 239 str.; 22 cm. - (Ljeto ; knj. 1) - 978-953-8326-47-9

udk:821.111(73)-31; id broj:73354

K: /B:

ROMANTIČNA KOMEDIJA-ROMAN; ROMAN ZA MLADE

#trilogija

#ntl

328.

#alt

Nemoguća djevojka : romaneskna prerada Ukroćene goropadnice

Zagreb: Profil knjiga, 2019.

820(73)-3 TYLER nem

K: /B:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

328.

#alt

Kate Battista osjeća se zatočenicom vlastita života. Kako li je samo došlo do toga da se njezin život svodi na vođenje kućanstva i brigu o ekscentričnom ocu znanstveniku te umišljenoj mlađoj sestri? Ni na poslu nije bolje. U vrtiću u kojem radi djeca je vole, ali njihovi roditelji, kao ni stariji kolege, nisu baš oduševljeni njome. Kateina oca muče druge brige. Na pragu je velikog otkrića koje bi moglo pomoći milijunima. Postoji samo jedan problem: njegov sjajni asistent, Pjotr, uskoro će biti deportiran. A bez Pjotra sve je izgubljeno. Znanstvenik stoga smišlja plan zahvaljujući kojem bi asistent mogao ostati u zemlji. Kao uvijek, oslanja se na Kateinu pomoć. Samo je li ovaj put pretjerao u svojim zahtjevima?

Nemoguća djevojka: romaneskna prerada Ukroćene goropadnice / Anne Tyler; s engleskog preveo Saša Stančin. - Zagreb: Profil knjiga, 2019. - 190 str.; 23 cm - 978-953-313-697-4

udk:821.111(73)-31; id broj:65616

K: /B:

ROMANTIČNA KOMEDIJA

#trilogija

#ntl

329.

#alt

Je l’ čemu ovo?

Zagreb: Školska knjiga, 2022.

820(73)-7 SEINF jel

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

329.

820(73)-7 SEINF jel
#alt

„Je l' čemu ovo?” pitanje je koji svaki komičar postavlja kad želi nešto probati. Seinfeld postavlja to pitanje od svog prvog nastupa 1975. godine.

Ako je odgovor na „Je l' čemu ovo?” bio potvrdan, uključen je u ovu opsežnu kompilaciju njegova komičarskog rada. Prva knjiga u dvadeset pet godina „jednog od naših velikih komičnih umova” (The Washington Post) prikazuje Seinfeldov najbolji rad u stand up komediji tijekom pet desetljeća. Od svog prvog nastupa u legendarnom njujorškom noćnom klubu Catch a Rising Star kao dvadesetjednogodišnji student u jesen 1975., Jerry Seinfeld pisao je vlastiti materijal i sve sačuvao.

„Kad god sam smislio neku smiješnu stvar, bilo da se to dogodilo na pozornici, u razgovoru, ili pišući na mojem omiljenom velikom žutom bloku, sve sam sačuvao u jednoj od onih starih školskih fascikli u obliku harmonike. Dakle, imam sve što sam mislio da vrijedi spasiti u ovih četrdeset pet godina.”

Za ovu je knjigu Jerry Seinfeld odabrao svoje omiljene materijale, organizirane desetljeće po desetljeće. Čitatelji će stranicu po stranicu, od jednog urnebesno osmišljenog opažanja do drugog, svjedočiti evoluciji velikog komičara našeg vremena i steći nove uvide u uzbudljivu, ali nemilosrdnu umjetnost pisanja stand up komedije

Je l’ čemu ovo? / Jerry Seinfeld; prevela Anda Bukvić Pažin. - Zagreb: Školska knjiga, 2022. - 478tr.; 24 cm - 978-953-0-62123-7

udk:821.111(73)-7; id broj:71869

K:

STAND-UP KOMEDIJA

#trilogija

#ntl

839.7 - Švedska književnost

330.

#alt

Tjeskobni ljudi

Zagreb: Fokus komunikacije, 2021.

839.7-3 BACKM tje

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

330.

839.7-3 BACKM tje
#alt

Razgledavanje stanova koji su na prodaju obično nije pitanje života ili smrti.

Međutim, stan širom otvorenih vrata u koji je banuo neuspješni pljačkaš banke i potom potencijalne kupce te nekretnine proglasio taocima, postaje – upravo to.

Među taocima je nedavno umirovljeni par koji umjesto svog braka neumorno obnavlja stanove. Tu je bogata bankarica, previše zauzeta karijerom i zarađivanjem da bi se brinula i za koga drugog. U stanu je i mladi par koji će uskoro dobiti prvo dijete, i to je otprilike jedino oko čega se mogu složiti. U ekipi su i postarija gospođa koju mahanje pištoljem ne može impresionirati, a kamoli zastrašiti, iritantna agentica za prodaju nekretnina i sredovječan muškarac prerušen u zeca.

Pljačkaš banke nimalo ne dvoji – uspio je skupiti najnaporniju skupinu talaca na svijetu, ikad. No pravi cirkus nastaje tek kad svi završe na policiji u kojoj dvojica policajaca, otac i sin, pokušavaju razriješiti slučaj.

Je li moguće da svi ti ljudi, i to pred istražnim organima, besramno lažu (oprostite – izbjegavaju istinu!)? Pa čak i te gospođe u godinama? I kako je, pobogu, iz zatvorenog stana nestao pljačkaš?

Tjeskobni ljudi / Fredrik Backman; preveo sa švedskog Nikola Perišić. - Zagreb: Fokus komunikacije, 2021. - 360 str.; 24 cm - 978-953-349-183-7

udk:821.113.6-31; id broj:68762

K:

CRNA KOMEDIJA

#trilogija

#ntl

840 - Francuska književnost

331.

#alt

Buba u uhu : komad u tri čina

Koprivnica: Šareni dućan, 2012.

840-2 FEYDE bub

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

331.

#alt

Georges Feydeau, jedna je od najzanimljivijih ličnosti u povijesti svjetskoga kazališta. Prvi komad (u dva čina) napisao je već sa deset godina, zbog čega je prozvan ˝kazališnim Mozartom˝, da bi se kasnije pokazao kao izvrstan glumac, redatelj i slikar.Svoje vrijeme i ljude oko sebe opisao je s prezirom, gorčinom i porugom, a bez patetike i moraliziranja, kao nitko prije ni poslije njega. ˝Buba u uhu˝, komad u 3 čina, prvi je put izveden 1907. uz nezapamćen uspjeh i kod publike i kod kritike. Dapače, bio je to pravi trijumf! Jedan je kritičar napisao: ˝To je komad za koji bi valjalo izmisliti novi kvalitativni pridjev: smiješan, zabavan, komičan, vragometan, vrtoglav; sve to, pa i mnogo više.˝

Buba u uhu: komad u tri čina / Georges Feydeau; [s francuskoga preveo Vladimir Gerić]. - Koprivnica: Šareni dućan, 2012. - 206 str.; 19 cm. - (Biblioteka Stranci u noći ; 25) - 978-953-320-043-9

udk:821.133.1-2; id broj:54736

K:

DRAMA-KOMEDIJA

#trilogija

#ntl

332.

#alt

Žena poput nje

Zagreb: Stilus knjiga, 2019.

840-3 LEVYM žen

K: /B:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

332.

840-3 LEVYM žen
#alt

Na Petoj aveniji u New Yorku mala je zgrada nimalo nalik na druge. Njezini stanari privrženi su vozaču dizala Deepaku, koji sigurnom rukom upravlja antiknim strojem. Vesela svakodnevica zgrade narušena je kad se njegov kolega iz noćne smjene ozlijedi. Istodobno, Deepaku u posjet stiže nećak kojeg i ne poznaje, Sanji, koji se odmah ponudi kao spasitelj i odjene livreju poslužitelja dizala. Nitko ne može ni naslutiti da je Sanji nasljednik velikog bogatstva koje ga čeka u rodnom Mumbaiju... ponajmanje mlada Chloe, koja živi na posljednjem katu zgrade.

Žena poput nje / Marc Levy; s engleskoga prevela Ira Martinović. - Zagreb: Stilus knjiga, 2019. - 354 str.; 22 cm - 978-953-8183-82-9

udk:821.133.1-31; id broj:66676

K: /B:

ROMANTIČNA KOMEDIJA

#trilogija

#ntl

850 - Talijanska književnost

333.

#alt

Božanstvena komedija : Čistilište

Zagreb: Matica hrvatska, 2022.

850-1 DANTE čis

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

333.

#alt

Novo izdanje ˝Čistilišta˝ u suvremenom, točnom i jasnom prijevodu Božidara Petrača čitateljima otkriva bogate slojeve značenja izvornika te potvrđuje svevremenost Danteove poezije i univerzalnost njezinih humanističkih poruka. Izdanje je opremljeno iscrpnim komentarima te slikama Zlatka Kesera i Igora Rončevića.

Božanstvena komedija: Čistilište / Dante Alighieri; preveo Božidar Petrač ; [slike Zlatko Keser, Igor Rončević]. - Zagreb: Matica hrvatska, 2022. - 642 str. : ilustr. u bojama; 25 cm. - (Biblioteka Posebna izdanja) - 978-953-341-245-0

udk:821.131.1-1; id broj:74011

K:

DANTE ALIGHIERI, 1265-1321 (BOŽANSTVENA KOMEDIJA)

#trilogija

#ntl

334.

#alt

Ususret renesansi : zlatni trolist

Zagreb: Kašmir promet, 2003.

850-8 DANTE usu

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

334.

#alt #opis

Ususret renesansi: zlatni trolist / Dante , Petrarca, Boccaccio; izbor, prijevod i komentari Ljerka Car Matutinović. - Zagreb: Kašmir promet, 2003. - 156 str.; 21 cm (Biblioteka Iskra) - 953-6613-52-2

udk:821.131.1-8; id broj:23873

K:

PETRARCA-FRANCESCO; DANTE-ALIGHIERI; "BOŽANSTVENA KOMEDIJA"

#trilogija

#ntl

860 - Španjolska književnost

335.

#alt

El burlador de Sevilla y convidado de piedra : Seviljski zavodnik i kameni uzvanik

Zagreb: Hrvatsko filološko društvo, 1993.

860-2 TIRSO elb

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

335.

#alt #opis

El burlador de Sevilla y convidado de piedra: Seviljski zavodnik i kameni uzvanik / Tirso de Molina; priredio, prepjevao i razjasnio Mirko Tomasović. - Zagreb: Hrvatsko filološko društvo, 1993. - 251 str.; 21 cm (Biblioteka Književna smotra.)

udk:860-2; id broj:4355

K:

KOMEDIJA; TELLEZ-GABRIEL; TOMASOVIĆ-MIRKO

#trilogija

#ntl

336.

#alt

Ljubavni eksperiment u Americi

Zagreb: Znanje, 2023.

860-3 ARMAS lju

K: /B:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

336.

#alt

Rosie Graham ima problem. Zapravo, nekoliko njih. Nedavno je dala otkaz na dobro plaćenom poslu kako bi se posvetila tajnoj karijeri spisateljice ljubavnih romana. No čim se okrenula pisanju, Rosie doživljava kreativnu blokadu koja traje tjednima, zbog čega već razmišlja da se podvijena repa vrati staroj karijeri. Ubrzo zatim urušeni strop u njezinu stanu natjera je na bijeg u garsonijeru najbolje prijateljice Line koja je otputovala na bračno putovanje. No Rosie ne zna da je Lina svoj stančić već ustupila bratiću Lucasu kojeg Rosie već neko vrijeme ˝uhodi˝ putem društvenih mreža jer ga smatra neodoljivim. Na Rosieno iznenađenje, Lucas joj ponudi da ostane s njim, barem dok ne pronađe drugi privremeni smještaj.

No suživot s Lucasom donijet će Rosie mnoga iskušenja - njegov neodoljivi osmijeh, španjolski naglasak i kulinarsko umijeće pokazat će se pogubnima za njezino zaljubljivo srce. A kad Lucas sazna za Rosien problem s pisanjem, predložit će joj nevjerojatnu ideju. Odvest će je na niz eksperimentalnih spojeva kojima će probuditi romantiku neophodnu za stvaranje ljubavnih priča. Rosie prihvaća Lucasov prijedlog jer joj uz njega barem ne manjka inspiracije. I sigurna je da u šest tjedana, koliko Lucas ostaje u New Yorku, ništa ne može poći po zlu.

Ljubavni eksperiment u Americi / Elena Armas; prevela s engleskoga Ana Silić. - Zagreb: Znanje, 2023. - 405 str.; 23 cm - 978-953-360-850-1

udk:821.134.2-31; id broj:74925

K: /B:

ROMANTIČNA KOMEDIJA

#trilogija

#ntl

337.

#alt

Ljubavna obmana u Španjolskoj

Zagreb: Znanje, 2023.

860-3 ARMAS lju

K: /B:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

337.

#alt

U vrućem New Yorku Catalina Martín očajava u potrazi za pratnjom na sestrino vjenčanje. Naročito nakon što se njezina mala, bezazlena laž o američkom dečku izmakne kontroli. Jer sada će ga svi uzvanici, pa i njezin bivši sa svojom zaručnicom, željeti upoznati.

Preostaju joj četiri tjedna da pronađe nekoga spremnog prijeći Atlantik i sudjelovati u obmani. Let od New Yorka do Španjolske nije kratak, a njezinu neobuzdanu obitelj neće biti lako nadmudriti.

Aaron Blackford, visok, nadasve zgodan i pristupačan kolega tada ponudi svoju pomoć. Ali radije bi odbila, jer nikad nije upoznala razdražljivijeg, temperamentnijeg i nepodnošljivijeg muškarca.

Pritisnuta beznađem i vremenom, Catalina prihvaća da joj je Aaron najbolja, ali i jedina opcija.

I baš tada Aaron odjednom otkriva svoje pravo lice.

Ljubavna obmana u Španjolskoj / Elena Armas; prevela s engleskoga Hana Klak Ustolin. - Zagreb: Znanje, 2023. - 456 str.; 23 cm. - 978-953-360-632-3

udk:821.134.2-31; id broj:73339

K: /B:

ROMANTIČNA KOMEDIJA

#trilogija

#ntl

87 - Klasične književnosti

338.

#alt

Ose

Zagreb: Latina et Graeca, 1996.

87-2 ARIST ose

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

338.

87-2 ARIST ose
#alt #opis

Ose / grčki tekst uredio Dubravko Škiljan; preveo, uvod napisao i komentar sastavio Mladen Škiljan. - Zagreb: Latina et Graeca, 1996. - 449 str.; 20 cm (Biblioteka Latina et Graeca ; knjiga 39.)

udk:87-2; id broj:6568

K:

KOMEDIJA

#trilogija

#ntl

886.1 - Srpska književnost

339.

#alt

Izbor

Sarajevo: Svjetlost, 1964.

886.1-2 POPOV izb

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

339.

886.1-2 POPOV izb
#alt #opis

Izbor / Jovan Sterija Popović. - Sarajevo: Svjetlost, 1964. - (Školska biblioteka.)

udk:886.1-2; id broj:25330

K:

KOMEDIJA

#trilogija

#ntl

340.

#alt

Kir Janja : Pokondirena tikva : Rodoljupci

Sarajevo: Veselin Masleša, 1973.

886.1-2 POPOV kir

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

340.

#alt #opis

Kir Janja: Pokondirena tikva: Rodoljupci / Jovan Sterija Popović. - Sarajevo: Veselin Masleša, 1973. - (Biblioteka Lektira.)

udk:886.1-2; id broj:25331

K:

HUMOR; KOMEDIJA

#trilogija

#ntl

341.

#alt

Pokondirena tikva

Zagreb: Mladost, 1987.

886.1-2 POPOV pok

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

341.

#alt #opis

Pokondirena tikva / Jovan Sterija Popović; priredio Petar Prpić. - Zagreb: Mladost, 1987. - (Biblioteka Jelen.)

udk:886.1-2; id broj:25332

K:

HUMOR; KOMEDIJA; MALOGRAĐANŠTINA

#trilogija

#ntl

342.

#alt

TvrdicaRodoljupci

Zagreb: Školska knjiga, 1974.

886.1-2 POPOV tvr

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

342.

#alt #opis

TvrdicaRodoljupci / Jovan Sterija Popović. - Zagreb: Školska knjiga, 1974. - (Biblioteka Dobra knjiga.)

udk:886.1-2; id broj:25333

K:

HUMOR; KOMEDIJA

#trilogija

#ntl

343.

#alt

Ivkova slava : komedija u tri čina

Zagreb: Epoha, 1968.

886.1-2 SREMA ivk

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

343.

#alt #opis

Ivkova slava: komedija u tri čina / Stevan Sremac, Obrad Nedović. - Zagreb: Epoha, 1968. - (Školska lektira ; Drame.)

udk:886.1-2; id broj:25455

K:

KOMEDIJA

#trilogija

#ntl

886.2 - Hrvatska književnost

344.

#alt

Klupko : komedija u 3 čina

Zagreb: Dramska biblioteka Scena, 1966.

886.2-2 BUDAK klu

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

344.

#alt #opis

Klupko: komedija u 3 čina / Pero Budak. - Zagreb: Dramska biblioteka Scena, 1966. -

udk:886.2-2; id broj:20639

K:

KOMEDIJA

#trilogija

#ntl

345.

#alt

Klupko : komedija u 3 čina

Zagreb: (s.n.), 1958.

886.2-2 BUDAK klu

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

345.

#alt #opis

Klupko: komedija u 3 čina / Pero Budak. - II. izd. - Zagreb: (s.n.), 1958. -

udk:886.2-2; id broj:20638

K:

BUDAK-PERO; KOMEDIJA

#trilogija

#ntl

346.

#alt

Djela

Zagreb: Cekade, 1987.

886.2-2 DRŽIĆ dje

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

346.

886.2-2 DRŽIĆ dje
#alt #opis

Djela / Marin Držić; priredio, uvod i komentare napisao Frano Čale. - Zagreb: Cekade, 1987. - 734 str.; 25 cm (Prolog Velika edicija ; sv. 11.) - 86-7091-040-3

udk:886.2-2; id broj:20815

K:

DRŽIĆ-MARIN (1508.-1567.); PASTORALA; RENESANSNA KOMEDIJA

#trilogija

#ntl

347.

#alt

Prst pred nosom : komedija u tri čina

Zagreb: Kulturno-prosvjetno odjeljenje Zemaljskog odbora, 1947.

886.2-2 HORVA prs

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

347.

#alt #opis

Prst pred nosom: komedija u tri čina / Joža Horvat. - Zagreb: Kulturno-prosvjetno odjeljenje Zemaljskog odbora, 1947. - (Mala pozornica.)

udk:886.2-2; id broj:21089

K:

KOMEDIJA

#trilogija

#ntl

348.

#alt

Šete bandjere ili prevrtljivac : komedija u dva čina

Rijeka: Otokar Keršovani, 1977.

886.2-2 KOMPA šet

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

348.

#alt #opis

Šete bandjere ili prevrtljivac: komedija u dva čina / Zoran Kompanjet. - Rijeka: Otokar Keršovani, 1977. -

udk:886.2-2; id broj:21427

K:

KOMEDIJA; ČAKAVŠTINA

#trilogija

#ntl

349.

#alt

Medeni mjesec : svečana komedija za mladence u tri stavka : capiccioso, maliccioso, furioso

Zagreb: Izvori, 2003.

886.2-2 MIKUL med

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

349.

#alt #opis

Medeni mjesec: svečana komedija za mladence u tri stavka: capiccioso, maliccioso, furioso / Marko Mikulandra. - Zagreb: Izvori, 2003. - 159 str.; 20 cm (Edicije Off theater.) - 953-203-161-8

udk:886.2-2; id broj:20105

K:

KOMEDIJA

#trilogija

#ntl

350.

#alt

Komedije XVII. i XVIII. stoljeća ; priredio Marko Fotez.

Zagreb: Zora, 1967.

886.2-2(082) KOMED

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

350.

#alt #opis

Komedije XVII. i XVIII. stoljeća ; priredio Marko Fotez. - Zagreb: Zora, 1967. - (Pet stoljeća hrvatske književnosti ; knjiga 20.)

udk:886.2-2(082); id broj:21426

K:

HRVATSKA KOMEDIJA 17. I 18. STOLJEĆA; PUTICA-ANTUN-FERDINAND; STULLI-VLAHO; DERIVAUX-BRUERE-MARKO

#trilogija

#ntl

str:



Untitled Document

Sadržaj


Poredaj po



Prikaz