Ekatalog - Gradska knjižnica "Franjo Marković" Križevci Ekatalog - Gradska knjižnica "Franjo Marković" Križevci Ekatalog - Gradska knjižnica "Franjo Marković" Križevci Ekatalog - Gradska knjižnica "Franjo Marković" Križevci Ekatalog - Gradska knjižnica "Franjo Marković" Križevci Ekatalog - Gradska knjižnica "Franjo Marković" Križevci
Untitled Document
Untitled Document
Untitled Document

Rezultata: 696

Tražili ste: u predmetnici POEZIJA; grupirano po signaturi

sadržaj poredaj po

Rezultata: 696

Tražili ste: u predmetnici POEZIJA; grupirano po signaturi

ispis

8 - Znanost o jeziku i književnost

839.6 - Norveška književnost

101.

#alt

Ars Moriendi : izabrane pjesme

Zagreb: Fidipid, 2007.

839.6-1 JOHAN ars

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

101.

#alt #opis

Ars Moriendi: izabrane pjesme / Georg Johannesen; s norveškog preveo Munib Delalić. - Zagreb: Fidipid, 2007. - 132 str.; 21 cm. - (Biblioteka prijevodne književnosti ; knj. 6) - 978-953-99842-9-6

udk:821.113.5-1; id broj:38073

K:

NORVEŠKA - POEZIJA

#trilogija

#ntl

102.

#alt

Da svjetlo bi vidljivim postalo : (poezija dvanaest norveških pjesnika)

Zagreb: Fidipid, 2004.

839.6-1(082) DASVJ

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

102.

#alt #opis

Da svjetlo bi vidljivim postalo: (poezija dvanaest norveških pjesnika) / priredio, s norveškoga preveo, i eseje o pjesnicima napisao Munib Delalić. - Zagreb: Fidipid, 2004. - 204 str.; 20 cm. - (Biblioteka prijevodne književnosti ; knjiga 1) - 953-99842-0-3

udk:821.113.5-1(082); id broj:29959

K:

ANTOLOGIJA; PJESNICI - NORVEŠKA; POEZIJA

#trilogija

#ntl

103.

#alt

Od Wergelanda do Stuelanda : (poezija trinaest norveških pjesnika)

Zagreb: Fidipid, 2006.

839.6-1(082) ODWER

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

103.

#alt

Ovaj izbor iz poezije trinaest norveških pjesnika obuhvaća širok vremenski raspon od skoro dva stoljeća i mogao bi ukazati na razvoj modernoga poetskog izraza na sjeveru kontinenta.

Od Wergelanda do Stuelanda: (poezija trinaest norveških pjesnika) / s norveškog preveo Munib Delalić. - Zagreb: Fidipid, 2006. - 180 str.; 21 cm. - (Biblioteka prijevodne književnosti ; knj. 4) - 953-99842-4-6

udk:821.113.5-1(082); id broj:34399

K:

NORVEŠKI PJESNICI; POEZIJA

#trilogija

#ntl

839.7 - Švedska književnost

104.

#alt

Mliječna staza

Zagreb: Naklada Đuretić, 2010.

839.7-1 ESPMA mli

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

104.

839.7-1 ESPMA mli
#alt #opis

Mliječna staza / Kjell Espmark; prijevod i pogovor Sonja Bennet. - Zagreb: Naklada Đuretić, 2010. - 116 str.; 20 cm. - (Biblioteka Erato ; kolo 1 ; knj. 3) - 978-953-56127-3-5

udk:821.113.6-1; id broj:47060

K:

ŠVEDSKA KNJIŽEVNOST - POEZIJA

#trilogija

#ntl

840 - Francuska književnost

105.

#alt

Poveriću ti veliku tajnu

Beograd: Sloboda, 1986.

840-1 ARAGO pov

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

105.

#alt

Poezija Louisa Aragona, pogotovo ona ljubavna, nikako ne može
doći na podređeno mjesto u životu njezina tvorca, iako je on
prije svega poznat po svom proznom stvaralaštvu i publicističkom
radu. Prolazeći kroz više faza, tj. počevši s dadaizmom da bi
ubrzo postao jedan od glavnih osnivača pokreta nadrealizma on će
se na kraju zaustaviti, ili bolje reći vratiti tradicionalnom
francuskom pjesništvu koje uz tehničku virtuoznost vezanog stiha
nosi u sebi liričnost izraza. Ova knjiga s izborom iz Aragonovih
zbirki izvanredno prezentira pjesnikovo poetsko stvaralaštvo.

Poveriću ti veliku tajnu / Luj Aragon; izbor i prepev Nikola Trajković. - Beograd: Sloboda, 1986. - 144 str. : ilustr.; 25 cm. -

udk:840-1; id broj:16459

K:

LJUBAVNA POEZIJA

#trilogija

#ntl

106.

#alt

Bilježnica povratka u zavičaj

Šibenik: Fotopoetika, 2020.

840-1 CESAI bil

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

106.

#alt

Zbirka poezije.

Bilježnica povratka u zavičaj / Aimé Césaire; s francuskoga prevela Vanda Mikšić. - Šibenik: Fotopoetika, 2020. - 71 str.; 21 cm - 978-953-59173-6-6

udk:821.133.1(729.745)-1; id broj:68853

K:

POEZIJA

#trilogija

#ntl

107.

#alt

Pjesme = Poesies

Gornja Jelenska: Naklada Ceres, 2007.

840-1 ELUAR pje

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

107.

840-1 ELUAR pje
#alt

Paul Eluard veliki je francuski pjesnik dvadesetog stoljeća. Značajan je i poznat po tome što je igrao jednu od najvažnijih uloga u nadrealističkom pokretu. U ovoj knjizi pjesme su objavljene dvojezično: na francuskom i na hrvatskom.

Pjesme = Poesies / Paul Éluard; s francuskoga preveo Dragutin Dumančić. - Gornja Jelenska: Naklada Ceres, 2007. - 197 str. : ilustr.; 21 cm. - (Biblioteka Živa poezija ; knj. 7) - 978-953-267-018-1

udk:821.133.1-3; id broj:38289

K:

POEZIJA

#trilogija

#ntl

108.

#alt

Sabrane pjesme : Smisao borbe, Potraga za srećom, Preporod

Zagreb: Litteris, 2007.

840-1 HOUEL sab

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

108.

#alt #opis

Sabrane pjesme: Smisao borbe, Potraga za srećom, Preporod / Michel Houellebecq; s francuskog prevela Maja Zorica. - Zagreb: Litteris, 2007. - 319 str. : 21 cm. - (Biblioteka Poezija) - 978-953-7250-21-8

udk:821.133.1-1; id broj:37295

K:

POEZIJA; FRANCUSKA KNJIŽEVNOST

#trilogija

#ntl

109.

#alt

Sasvim blizu, nomadi = Tout pres, les nomades

Gornja Jelenska: Naklada Ceres, 2006.

840-1 LEBRU sas

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

109.

#alt

Ova zbirka poezije objavljena je dvojezično - na hrvatskom i francuskom jeziku.

Sasvim blizu, nomadi = Tout pres, les nomades / Annie Le Brun; s francuskog preveli Radovan Ivšić i Dragutin Dumančić. - Gornja Jelenska: Naklada Ceres, 2006. - 57 str.; 21 cm. - (Biblioteka Živa poezija ; knj. 4) - 953-267-004-1

udk:821.133.1-1; id broj:34686

K:

POEZIJA

#trilogija

#ntl

110.

#alt

Poezija

Zagreb: Društvo hrvatskih književnika, 2005.

840-1 PERSE poe

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

110.

840-1 PERSE poe
#alt #opis

Poezija / Saint John Perse; s francuskog prevela Dunja Robić. - Zagreb: Društvo hrvatskih književnika, 2005. - 187 str.; 18 cm. - (Mala knjižnica Društva hrvatskih književnika ; knj. 31) - 953-6010-51-4

udk:821.133.1-1; id broj:32686

K:

POEZIJA

#trilogija

#ntl

111.

#alt

Za tebe ljubavi moja : pjesme

Zagreb: Euroknjiga, 2006.

840-1 PREVE zat

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

111.

#alt #opis

Za tebe ljubavi moja: pjesme / Jacques Prevert; izbor i prepjev Zvonimir Golob. - Zagreb: Euroknjiga, 2006. - 176 str.; 22 cm. - (Biblioteka Poezija ; knjiga 8) - 953-7099-18-0

udk:821.133.1-1; id broj:31228

K:

POEZIJA

#trilogija

#ntl

112.

#alt

Hvalospjev izmicanju = Eloge de l˝ esquive

Gornja Jelenska: Ceres, 2006.

840-1 VUJIĆ hva

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

112.

#alt

Autor je odrastao i školovao se u Francuskoj. U Parizu je na francuskom objavio svoje prve dvije knjige filoziofskih i književnih eseja, a u Zagrebu opsežno djelo s temom medunarodnih odnosa i geopolitike, Fragmenti geopolitičke misli. Njegova prva pjesnička zbirka je Hvalospjev izmicanju, napisana na francuskom. U ovom Ceresovom izdanju zbirka je objavljena dvojezično, na francuskom i hrvatskom. Hrvatski prijevod potpisuje Dragutin Dumančić koji je ujedno napisao i iscrpan pogovor.

Hvalospjev izmicanju = Eloge de l˝ esquive / Jure Vujić; s francuskog preveo Dragutin Dumančić ; pogovor Dragutin Dumančić ; prijevod pogovora na francuski Jure Vujić, Herve Rousseau. - Gornja Jelenska: Ceres, 2006. - 163 str.; 21 cm. - (Biblioteka Poezija ; knj.5) - 953-207-111-3

udk:821.133.1-1; id broj:34426

K:

POEZIJA

#trilogija

#ntl

850 - Talijanska književnost

113.

#alt

Ode, soneti, grobovi

Zagreb: Grafički zavod Hrvatske, 1991.

850-1 FOSCO ode

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

113.

#alt #opis

Ode, soneti, grobovi / Ugo Foscolo; prijevod, predgovor i komentar Frano Čale. - Zagreb: Grafički zavod Hrvatske, 1991. - 111 str.; 24 cm. - 86-399-0180-5

udk:850-1; id broj:1136

K:

POEZIJA; ČALE - FRANO

#trilogija

#ntl

114.

#alt

Rime. Poezija

Zagreb: Matica hrvatska, 2009.

850-1 MICHE rim

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

114.

#alt #opis

Rime. Poezija / Michelangelo Buonarroti; preveo i priredio Mate Maras. - Zagreb: Matica hrvatska, 2009. - 693 str.; 19 cm. - (Posebna izdanja) - 978-953-150-869-8

udk:821.131.1-1; id broj:43185

K:

MICHELANGELO BUONARROTI - POEZIJA

#trilogija

#ntl

860 - Španjolska književnost

115.

#alt

Stvarnost i želja : izabrane pesme

Beograd: BIGZ, 1990.

860 CERNU stv

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

115.

#alt #opis

Stvarnost i želja: izabrane pesme / Luis Cernuda; izbor,prijevod,predgovor i komentari Gordana Ćirjanić. - Beograd: BIGZ, 1990. - 256 str; 22 cm (Biblioteka Vrhovi) - 86-13-00396-6

udk:860-1:929 .; id broj:397

K:

POEZIJA

#trilogija

#ntl

116.

#alt

Izabrane pjesme

Zagreb: J. Jelić, 2002.

860-1 ALTOL iza

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

116.

#alt

Manuel Altolaguirre (1905.-1959.) jedan je od pripadnika
španjolske Generacije 1927., kojoj je glavna preokupacija bila
očuvanje i obnova pjesničkih vrijednosti njihovih prethodnika,
pogotovo sjedinjavane ideja te generacije s duhovnim naslijeđem
prošlih vremena. Tako je i pjesnik Altolaguirre, koji je bio i
izdavač te zaslužan za mnoga izdanja te generacije i koji je
napisao scenarij za Bunuelov film "Uzašašće na nebo", pridonio
s desetak zbirki modernističkog obilježja njezinom značenju.
Njegovo pjesništvo odiše tragičnim osjećajem življenja,
nostalgijom, a kao ljubavni pjesnik zadivljuje originalnošću
izričaja. "Njegova poezija unutar Generacije 1927. imala je
zadaću da iskaže odnos misli i čovjekovog unutarnjeg bića, da
prepozna njegovu povezanost, a stanja duše prenese na ontološki
plan, kako bi smisao ljudskog postojanja prevladao patnju i
osamu". Ovaj izbor njegovog pjesništva jedan je od bisera
"Biblioteke Madrugada" koju uređuje Jordan Jelić. (DV)

Izabrane pjesme / Manuel Altolaguirre; izabrao, preveo/prepjevao, predgovor napisao i priredio Jordan Jelić. - Zagreb: J. Jelić, 2002. - 68 str.; 20 cm (Biblioteka Madrugada ; knj. 33) - 821.134.2-1

udk:821.134.2-1; id broj:25199

K:

LJUBAVNA POEZIJA

#trilogija

#ntl

117.

#alt

Umro od ljubavi

Zagreb: Matica hrvatska, 1971.

860-1 GARCI umr

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

117.

#alt #opis

Umro od ljubavi / Federico Garcia Lorca; priredio i pogovor napisao Nikola Milićević ; preveli Zvonimir Golob, Drago Ivanišević, Jure Kaštelan, Nikola Milićević - Zagreb: Matica hrvatska, 1971. - 252 str.; 22 cm.+ gramofonska ploča (Integralna biblioteka poezije Arion)

udk:860-1; id broj:33460

K:

POEZIJA; LORCA - FEDERICO GARCIA, ANTOLOGIJA; LORCA - FEDERICO GARCIA, ŽIVOT I DJELO; POEZIJA; POEZIJA; LORCA - FEDERICO GARCIA, ANTOLOGIJA; LORCA - FEDERICO GARCIA, ŽIVOT I DJELO

#trilogija

#ntl

118.

#alt

Savršenstvo trenutka

Zagreb: D.S.M. grafika, 2002.

860-1 GUILL sav

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

118.

#alt

Jorge Guillen (1893.-1984.) pripada Generaciji 1927., koja je
htjela sačuvati tekovine najslavnijih španjolskih pjesnika i
sjediniti ih sa suvremenim pjesničkim vidokrugom. I ovaj je
pjesnik, pored pjesničkih velikana svoga naraštaja, vrlo važan i
poseban u izričaju, a njegovo pjesništvo je filozofsko po
shvaćanju, izdiže se iz ustaljenih okvira, uvijek blizu života i
prirode, bez obzira na pjesnički subjekt. Sva djela su mu
uglavnom tiskana u njegovom za života nezavršenom "Canticu".
Mnogo je posvećivao strukturiranju pjesama i to složenijih
pjesničkih oblika, služeći se najčešće slikama i izbjegavajući
previše angažiran odnos prema životu. Ovaj izbor u Biblioteci
Madrugada prikazat će ga prvi put u zasebnoj knjizi,
najsažetije, u prijevodu Jordana Jelića. (DV)

Savršenstvo trenutka / Jorge Guillen; izabrao, preveo/prepjevao Jordan Jelić. - Zagreb: D.S.M. grafika, 2002. - 48 str.; 20 cm (Biblioteka Madrugada ; knj. 32)

udk:821.134.2-1; id broj:25201

K:

FILOZOFSKA POEZIJA

#trilogija

#ntl

119.

#alt

Umro od ljubavi/ Federico Garcia Lorca ; sastavio i pogovor napisao Nikola Milićević ; prev. Zvonimir Golob, Drago Ivanišević, Jure Kaštelan, Nikola Milićević.

Zagreb: Matica hrvatska, 1973.

860-1 LORCA umr

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

119.

#alt #opis

Umro od ljubavi/ Federico Garcia Lorca ; sastavio i pogovor napisao Nikola Milićević ; prev. Zvonimir Golob, Drago Ivanišević, Jure Kaštelan, Nikola Milićević. - Zagreb: Matica hrvatska, 1973. - 252 str.; 19 cm.+ gramofonska ploča (Integralna biblioteka poezije Arion)

udk:860-1; id broj:33449

K:

POEZIJA; LORCA - FEDERICO GARCIA, ANTOLOGIJA; POEZIJA; ŠPANJOLSKA KNJIŽEVNOST; LORCA - FEDERICO GARCIA - ŽIVOT I DJELO; LORCA - FEDERICO GARCIA - ANTOLOGIJA

#trilogija

#ntl

120.

#alt

Pjesnici gole slobode španjolskog i portugalskog jezika

Zagreb: Euroknjiga, <2004>.

860-1 PJESN

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

120.

#alt

Knjiga "Pjesnici gole slobode španjolskog i portugalskog jezika"
Slavice Kontarić Matutinović autorski je izbor pjesama pjesnika
španjolskoga i portugalskoga govornoga područja iz 24 zemlje i s
triju kontinenata, gdje se tim jezicima govori i piše: iz
Amerike, Europe i Afrike. Ti pjesnici uglavnom se pojavljuju
nakon Drugoga svjetskog rata, a pjesme su uglavnom moderne,
temperamentne intonacije, vatrene, emocionalne, pune domoljubnih
i socijalnih motiva. (Ž)

Pjesnici gole slobode španjolskog i portugalskog jezika / izabrala i prevela Slavica Kontarić Matutinović; autor crteža u knjizi Zdravko Dučmelić. - Zagreb: Euroknjiga, <2004>. - 173 str. : ilustr.; 21 cm (Biblioteka Poezija ; knj. 5) - 953-7099-10-5

udk:821.134.2-1:821.134.3-1; id broj:28290

K:

PORTUGALSKO PJESNIŠTVO; POEZIJA INDIJANACA; INDIJANSKO PJESNIŠTVO; PJESNIŠTVO NA ŠPANJOLSKOM JEZIKU; PJESNIŠTVO NA PORTUGALSKOM JEZIKU; ŠPANJOLSKO PJESNIŠTVO

#trilogija

#ntl

860(7/8) - Hispano-američka književnost

121.

#alt

Psalmi i druge pjesme

Zagreb :Jordan Jelić, 2007.

860(7/8)-1 CARDE psa

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

121.

#alt

Nikaragvanski pjesnik Ernesto Cardenal nastavlja ulogu Pabla Nerude da svom kontinentu razbudi vjeru u bolji i pravedniji život, a njegov vlastiti primjer je zanimljivo svjedočanstvo o revolucionaru, svećeniku, pjesniku.

Psalmi i druge pjesme / Ernesto Cardenal; preveo, priredio, predgovor napisao Jordan Jelić. - Zagreb :Jordan Jelić, 2007. - 64 str.; 21 cm. - (Biblioteka Madrugada ; knj. 47)

udk:821.134.2(728.5)-1; id broj:38072

K:

POEZIJA; NIKARAGVANSKA KNJIŽEVNOST

#trilogija

#ntl

122.

#alt

[Dvadeset] 20 ljubavnih pjesama i jedna očajna

Zagreb: GZH, 1978.

860(7/8)-1 NERUD dva

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

122.

#alt #opis

[Dvadeset] 20 ljubavnih pjesama i jedna očajna / Pablo Neruda; prev. i pogovor Zvonimir Golob. - Zagreb: GZH, 1978. - 45 str.; 22 cm. - (Biblioteka Pan)

udk:821.134.2(82)-1; id broj:65546

K:

LJUBAVNA POEZIJA

#trilogija

#ntl

123.

#alt

Iz smrti ćemo se nanovo roditi : vizija satkana od fragmenata Sveopćeg spjeva

Zagreb: Euroknjiga, 2004.

860(7/8)-1 NERUD izs

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

123.

#alt #opis

Iz smrti ćemo se nanovo roditi: vizija satkana od fragmenata Sveopćeg spjeva / Pablo Neruda; izbor stihova i prepjev Milivoj Telećan. - Zagreb: Euroknjiga, 2004. - 74 str.; 18 cm (Biblioteka Poezija ; knjiga 7) - 953-7099-11-3

udk:821.134.2(83)-1; id broj:29828

K:

POEZIJA; NERUDA - PABLO (1904. - 1970. )

#trilogija

#ntl

124.

#alt

Poezija meksičkih indijanaca

Zagreb: D.S.M. grafika, 2000.

860(7/8)-1 POEZI

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

124.

#alt #opis

Poezija meksičkih indijanaca / prepjevao, predgovor napisao i priredio Jordan Jelić. - 3. prošireno izd. - Zagreb: D.S.M. grafika, 2000. - 80 str. : ilustr.; 20 cm (Biblioteka Madrugada ; knj. 16.) - 953-6792-07-9

udk:821.134.2(72)-1; 1:39; id broj:10411

K:

JELIĆ - JORDAN; MEKSIČKA POEZIJA

#trilogija

#ntl

125.

#alt

Žena je ono što joj podariš

Zagreb: Jordan Jelić, 2007.

860(7/8)-1 SABIN žen

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

125.

#alt

˝Jaime Sabines jedan je od najznačajnijih pjesnika suvremene meksičke književnosti. Njegova je poezija pohvala smislu života kroz ljubav i ljubavi koja se stapa u poeziju, kako bi se životu vječno osigurala smislenost˝ - Jordan Jelić.

Žena je ono što joj podariš / Jaime Sabines; prepjevao, priredio i uvodom popratio Jordan Jelić. - Zagreb: Jordan Jelić, 2007. - 56 str.; 20 cm. - (Biblioteka Modrugada ; knj. 46)

udk:821.134.2(72)-1; id broj:38071

K:

POEZIJA; MEKSIČKA KNJIŽEVNOST

#trilogija

#ntl

126.

#alt

Kad nestaje svjetlost

Zagreb: Madrugada, 2007.

860(7/8)-1 VITIE kad

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

126.

860(7/8)-1 VITIE kad
#alt

Bračni par Cintio Vitier i Fina Garcia Marruz spadaju među dvoje najpoznatijih i najcijenjenijih kubanskih pjesnika. Poeziju im određuje njihova istinska i praktična religioznost.

Kad nestaje svjetlost / Cintio Vitier, Fina Garcia Marruz; preveo, priredio, predgovor napisao Jordan Jelić. - Zagreb: Madrugada, 2007. - 62 str.; 18 cm. - (Biblioteka Madrugada ; knj. 48)

udk:821.134.2(729.1)-1; id broj:38070

K:

POEZIJA; KUBANSKA POEZIJA

#trilogija

#ntl

127.

#alt

Južna pošta : putovanje poezijom Latinske Amerike

Zagreb: Hrvatsko društvo pisaca, 2009.

860(7/8)-1(082) JUŽNA

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

127.

#alt

Iako su zemljopisni prostori koje predstavlja ovaj izbor u stoljeću koje je iza nas pretrpjeli iznimna politička previranja, diktatorske progone i siromaštvo, dvadesetostoljetni pjesnici Latinske Amerike podarili su svijetu upravo u tom razdoblju čudesnu, svim fenomenima života i prirode okrenutu poeziju, upečatljivoga i prepoznatljivoga lirskoga ugođaja i jedinstvene izražajne vrijednosti. Ova knjiga, dapače, donosi nov i svjež pogled na tu poeziju vrsne kakvoće, s nekim dosad posve nepoznatim autorima, te je posebno vrijedna i dobrodošla u recentnoj hrvatskoj prijevodnoj književnosti. Pjesmama su pridodane bio-bibliografske bilješke o uvrštenim pjesnicima.

Južna pošta: putovanje poezijom Latinske Amerike / izbor, uvodni tekstovi i prijevod s portugalskog, španjolskog i engleskog Tomica Bajsić. - Zagreb: Hrvatsko društvo pisaca, 2009. - 257 str.; 20 cm. - (Biblioteka poezije ; knj. 4) - 978-953-7342-21-0

udk:821.134.2(7/8)-1(082); id broj:42504

K:

POEZIJA - BRAZIL; POEZIJA - MEKSIKO; POEZIJA - LATINSKA AMERIKA

#trilogija

#ntl

128.

#alt

Mala antologija suvremene kubanske poezije

Zagreb: Imprime, 1998.

860(7/8)-1(082) MALAA

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

128.

#alt #opis

Mala antologija suvremene kubanske poezije / preveo i prepjevao Jordan Jelić. - Zagreb: Imprime, 1998. - 80 str. : ilustr.; 20 cm (Biblioteka Latina.) - 953-6404-04-4

udk:860(729.1)-1(082); id broj:8922

K:

JELIĆ - JORDAN; KUBANSKA POEZIJA

#trilogija

#ntl

129.

#alt

Mala antologija suvremene meksičke poezije : Castellanos, Huerta, Paz, Sabines, Banuelos, Shelly, Aura, Ayala, Labastida, Zepeda, Oliva...

Zagreb: Diorama, 1997.

860(7/8)-1(082) MALAA

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

129.

#alt #opis

Mala antologija suvremene meksičke poezije: Castellanos, Huerta, Paz, Sabines, Banuelos, Shelly, Aura, Ayala, Labastida, Zepeda, Oliva... / izabrao, preveo/prepjevao, predgovor napisao Jordan Jelić. - Zagreb: Diorama, 1997. - 80 str. : ilustr.; 24 cm (Biblioteka Kurmi.) - 953-6573-03-2

udk:860(7/8)-1(082); id broj:8971

K:

JELIĆ - JORDAN; MEKSIČKA POEZIJA; ANTOLOGIJA

#trilogija

#ntl

869 - Portugalska književnost

130.

#alt

Izabrani soneti

Zagreb: Biakova, 2007.

869.0-1 CAMOE iza

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

130.

869.0-1 CAMOE iza
#alt #opis

Izabrani soneti / Luis de Camoes; s portugalskog jezika prevela Meri Grubić Videc. - Zagreb: Biakova, 2007. - 133 str.; 21 cm - 978-953-6497-37-9

udk:821.134.3-1; id broj:35945

K:

POEZIJA; PORTUGALSKA KNJIŽEVNOST

#trilogija

#ntl

131.

#alt

Izabrane pjesme = Obra poetica

Zagreb: Matica hrvatska, 2007.

869.0-1 PESSO iza-1

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

131.

#alt #opis

Izabrane pjesme = Obra poetica / Fernando Pessoa; izabrao i prepjevao Mirko Tomasović. - Zagreb: Matica hrvatska, 2007. - 292 str.; 17 cm. - (Biblioteka Parnas. Niz Književnost) - 978-953-150-809-4

udk:821.134.3-1; id broj:36248

K:

POEZIJA

#trilogija

#ntl

132.

#alt

U sjeni Pessoe : antologija portugalskog pjesništva dvadesetog stoljeća

Zagreb: Hrvatsko filološko društvo, 2005.

869.0-1(082) USJEN

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

132.

#alt

"U sjeni Pessoe" antologija je portugalskog pjesništva dvadesetog stoljeća koju je priredio i pjesme prepjevao Nikica Talan.

U sjeni Pessoe: antologija portugalskog pjesništva dvadesetog stoljeća / priredio i preveo Nikica Talan. - Zagreb: Hrvatsko filološko društvo, 2005. - 2 sv. (690; 706 str.); 20 cm. - (Biblioteka Književna smotra)

udk:821.134.3-1(082); id broj:30271

K:

POEZIJA; ANTOLOGIJA PORTUGALSKOG PJESNIŠTVA

#trilogija

#ntl

87 - Klasične književnosti

133.

#alt

Izbor iz antičke poezije : Rim

Zagreb: Katarina Zrinska, 1997., 2002.

87-1 IZBOR

K: /B:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

133.

#alt #opis

Izbor iz antičke poezije: Rim / priredila i komentirala Mira Čaušević. - Zagreb: Katarina Zrinska, 1997., 2002. - 162 str.; 21 cm. - 953-6188-31-7

udk:87-1; id broj:7329

K: /B:

ČAUŠEVIĆ - MIRA; ANTIČKA POEZIJA; PLAUT - TIT MAKCIJE; KATUL - GAJ VALERIJE; VERGILIJE - PUBLIJE MARON; HORACIJE - FLAK KVINT; TIBUL - ALBIJE; OVIDIJE - PUBLIJE NAZON; MARCIJAL - MARKO VALERIJE

#trilogija

#ntl

134.

#alt

Izbor iz antičke poezije : Grčka

Zagreb: Katarina Zrinska, 1997.

87-1 IZBOR

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

134.

#alt #opis

Izbor iz antičke poezije: Grčka / tekstove odabrala Mira Čaušević. - Zagreb: Katarina Zrinska, 1997. - 325 str.; 21 cm. - 953-6188-33-3

udk:87-1; id broj:7366

K:

GRČKA; ANTIČKA POEZIJA

#trilogija

#ntl

135.

#alt

Latinska poezija srednjega vijeka

Zagreb: Alfa, 2010.

87-1(082) LATIN

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

135.

#alt #opis

Latinska poezija srednjega vijeka / [priredio i preveo] Vinko Grubišić. - Zagreb: Alfa, 2010. - 466 str.; 25 cm. - (Anima Europae) - 978-953-297-265-8

udk:821.124-1(082)=163.42; id broj:47746

K:

SREDNJI VIJEK - LATINSKA POEZIJA; GRGUR VELIKI; BEDA ČASNI; AURELIJE AUGUSTIN; PAVAO ĐAKON; KARLO VELIKI; ABELARD - PETAR; TOMA AKVINSKI

#trilogija

#ntl

882 - Ruska književnost

136.

#alt

Pesme i poeme

Beograd: Narodna knjiga, 1990.

882-1 CVETA pes

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

136.

#alt #opis

Pesme i poeme / Marina Cvetajeva; preveli Milica Dobrić, Jelica Adrenovac, Danilo Kiš.... - Beograd: Narodna knjiga, 1990. - 565 str.; 20 cm (Izabrana dela Marine Cvetajeve ; knjiga 1.) - 86-331-0068-1

udk:882-1; id broj:829

K:

POEME; POEZIJA

#trilogija

#ntl

137.

#alt

Proročanski prsti

Zagreb: Naklada Ljevak, 2006.

882-1 VOROB pro

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

137.

#alt

"Zbirka "Proročanski prsti" u suvremenu hrvatsku liriku donosi ponajbolja iskustva ruske pjesničke "škole", pokazujući i način na koji tlo njezine nove domovine Hrvatske, koju je izabrala prstom vidovitosti, radi u korist vječne poezije svijeta.

Proročanski prsti / Natalija Vorobjova Hržić; s ruskoga preveo Luko Paljetak - Zagreb: Naklada Ljevak, 2006. - 189 str.; 24 cm - 953-178-716-6

udk:821.161.1-1; id broj:33811

K:

POEZIJA

#trilogija

#ntl

138.

#alt

Izabrani stupci i pjesme

Zagreb: Naklada Breza, 2005.

882-1 ZABOL iza

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

138.

#alt

Pjesnički opus i životna sudbina ruskog pjesnika Nikolaja Zabolockog do danas su velika zagonetka za povijest i teoriju književnosti, ali nisu i za sve brojnije poklonike njegove poezije.

Izabrani stupci i pjesme / Nikolaj Zabolocki; preveo i pogovor napisao Fikret Cacan. - Zagreb: Naklada Breza, 2005. - 111 str.; 21 cm. - (Biblioteka Kamen / Naklada Breza ; knj. 4) - 953-7036-22-7

udk:821.161.1-1; id broj:31586

K:

POEZIJA

#trilogija

#ntl

884 - Poljska književnost

139.

#alt

Sretna ljubav

Dubrovnik: Matica hrvatska, Ogranak, 2011.

884-1 SZYMB sre

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

139.

#alt #opis

Sretna ljubav / Wislawa Szymborska; izabrao i s poljskog preveo Pero Mioč. - Dubrovnik: Matica hrvatska, Ogranak, 2011. - 175 str. : ilustr. (djelomice u bojama); 14 cm. - (Biblioteka Psyche ; knj. 6) - 978-953-6316-98-4

udk:821.162.1-1; id broj:51440

K:

POLJSKA KNJIŽEVNOST - POEZIJA

#trilogija

#ntl

885.0 - Češka književnost

140.

#alt

Dan velik kao oboreni jelen : izabrane pjesme

Koprivnica: Umjetnička organizacija Artikulacije, 2018.

885.0-1 HRUŠK dan

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

140.

#alt

Zbirka poezije.

Dan velik kao oboreni jelen: izabrane pjesme / Petr Hruška; izabrao i s češkog preveo Matija Ivačić ; [ilustracije Elli Tiliu Motýlová]. - Koprivnica: Umjetnička organizacija Artikulacije, 2018. - 177 str. : ilustr.; 21 cm. - (Biblioteka Arterija ; knj. 2) - 978-953-59345-4-7

udk:821.162.3-1; id broj:64623

K:

ČEŠKA - SUVREMENA POEZIJA

#trilogija

#ntl

885.4 - Slovačka književnost

141.

#alt

Crna violina : antologija slovačke poezije

Sisak: Aura, 2009.

885.4-1(082) CRNAV

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

141.

#alt #opis

Crna violina: antologija slovačke poezije / prepjevao i pripremio Ludwig Bauer. - Sisak: Aura, 2009. - 270 str.; 21 cm. - (Biblioteka Posebna izdanja ; knj. 26) - 978-953-6834-48-8

udk:821.162.4-1(082); id broj:45206

K:

SLOVAČKA POEZIJA - ANTOLOGIJA

#trilogija

#ntl

886.1 - Srpska književnost

142.

#alt

Antologija srpske poezije ; urednik Zoran Mišić ; predgovor Zoran Mišić.

Beograd: Nolit, 1963.

886.1-1 ANTOL

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

142.

#alt #opis

Antologija srpske poezije ; urednik Zoran Mišić ; predgovor Zoran Mišić. - Beograd: Nolit, 1963. - 339 str.; 18 cm (Biblioteka Orfej.)

udk:886.1-1; id broj:24719

K:

CRNJANSKI - MILOŠ (1893. ); DAVIČO - OSKAR (1909. ); DEDINAC - MILAN (1902. - 1966. ); DRAINAC - RADE (1899. - 1943. ); DUČIČ - JOVAN (1872. - 1943. ); ILIĆ - VOJISLAV (1860 - 1894. ); JAKŠIĆ - ĐURA (1832. - 1878. ); KOSTIĆ - LAZA (1841. - 1910. ); KULENOVIĆ - SKENDER (1910. ); MAKSIMOVIĆ - DESANKA (1898. ); MATIĆ - DUŠAN (1898. ); NJEGOŠ - PETROVIĆ - PETAR (1813. - 1851. ); PANDUROVIĆ - SIMA (1883. - 1960. ); PAVLOVIĆ - MIODRAG (1928. ); PETKOVIĆ - VLADISLAV - DIS (1880. - 1917. ); PETROVIĆ - RASTKO (1898. - 1949. ); PETROVIĆ - VELJKO (1884. - 1967. ); POPA - VASKO (1922. ); POPOVIĆ - JOVAN - STERIJA (1806. - 1856. ); RADIČEVIĆ - BRANKO (1824. - 1853. ); RAIČKOVIĆ - STEVAN (1928. ); RAKIĆ - MILAN (1876. - 1938. ); ŠANTIĆ - ALEKSA (1868. - 1924. ); VUČO - ALEKSANDAR (1897. ); SRPSKA POEZIJA; LUKOVIĆ - STEVAN (1877. - 1902. ); SREZOJEVIĆ - DUŠAN (1886. - 1914. ); BOJIĆ - MILUTIN (1892. - 1917. ); VINAVER - STANISLAV (1891. - 1955. ); ZMAJ - JOVANOVIĆ - JOVAN (1833. - 1904. ); JOVANOVIĆ - JOVAN - ZMAJ (1833. - 1904. )

#trilogija

#ntl

143.

#alt

Gea

Sisak: Centar za kulturu Vladimir Nazor, 1987.

886.1-1 ARNAU gea

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

143.

886.1-1 ARNAU gea
#alt #opis

Gea / Bogdan Arnautović. - Sisak: Centar za kulturu Vladimir Nazor, 1987. -

udk:886.1-1; id broj:24735

K:

POEZIJA

#trilogija

#ntl

144.

#alt

Dodir svile : pesme koje su otpevale svoje

Zrenjanin: Gradska narodna biblioteka ˝Žarko Zrenjanin˝, 2001.

886.1-1 BALAŠ dod

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

144.

#alt #opis

Dodir svile: pesme koje su otpevale svoje / Đorđe Balašević. - Zrenjanin: Gradska narodna biblioteka ˝Žarko Zrenjanin˝, 2001. - 218 str.; 20 cm. - (Biblioteka Feniks ; knj. 4) - 86-7284-044-5

udk:821.163.41-1; id broj:55390

K:

POEZIJA; BALAŠEVIĆ - ĐORĐE

#trilogija

#ntl

145.

#alt

Knjiga akcione poezije

Beograd: Rad, 1986.

886.1-1 DRAGO knji

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

145.

#alt #opis

Knjiga akcione poezije / Srđan Dragojević. - Beograd: Rad, 1986. - (Biblioteka Znakovi pored puta.)

udk:886.1-1; id broj:24848

K:

POEZIJA

#trilogija

#ntl

146.

#alt

Svetlopis

Beograd: Zajednica pisaca Petar Kočić, 1971.

886.1-1 ĐERKO sve

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

146.

886.1-1 ĐERKO sve
#alt #opis

Svetlopis / Momčilo Đerković. - Beograd: Zajednica pisaca Petar Kočić, 1971. - (Biblioteka Ozarja.)

udk:886.1-1; id broj:24861

K:

POEZIJA

#trilogija

#ntl

147.

#alt

Jugoslavensko pjesništvo NOB i revolucije : SR Bosna i Hercegovina, SR Crna Gora, SR Hrvatska, SR Srbija.

Zagreb: Spektar, 1983.

886.1-1 JUGOS

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

147.

#alt #opis

Jugoslavensko pjesništvo NOB i revolucije: SR Bosna i Hercegovina, SR Crna Gora, SR Hrvatska, SR Srbija. - Zagreb: Spektar, 1983. - 472 str.; 28 cm. -

udk:886.1-1; id broj:24961

K:

NOB; POEZIJA; REVOLUCIJA

#trilogija

#ntl

148.

#alt

Ljudi ; priredili Jure Kaštelan, Slavko Leovac, Mateja Matevski, Muharem Pervić, Milorad Stojović i Ciril Zlobec.

Beograd: Komunist, 1969.

886.1-1 LJUDI

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

148.

#alt #opis

Ljudi ; priredili Jure Kaštelan, Slavko Leovac, Mateja Matevski, Muharem Pervić, Milorad Stojović i Ciril Zlobec. - Beograd: Komunist, 1969. - (Izbor iz poezije o revoluciji i za revoluciju.)

udk:886.1-1; id broj:25086

K:

POEZIJA

#trilogija

#ntl

149.

#alt

Reči stihom okovane : izabrane pjesme

Zagreb: Mladost, 1982.

886.1-1 MAKSI reč

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

149.

#alt #opis

Reči stihom okovane: izabrane pjesme / Desanka Maksimović. - Zagreb: Mladost, 1982. - (Biblioteka Zlatno slovo.)

udk:886.1-1; id broj:25090

K:

POEZIJA

#trilogija

#ntl

150.

#alt

Crni cvet

Beograd: Omladina, 1958.

886.1-1 MARKO crn

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

150.

886.1-1 MARKO crn
#alt #opis

Crni cvet / Slobodan Marković. - Beograd: Omladina, 1958. -

udk:886.1-1; id broj:25135

K:

POEZIJA

#trilogija

#ntl



Untitled Document

Sadržaj


Poredaj po



Prikaz