Ekatalog - Gradska knjižnica "Franjo Marković" Križevci Ekatalog - Gradska knjižnica "Franjo Marković" Križevci Ekatalog - Gradska knjižnica "Franjo Marković" Križevci Ekatalog - Gradska knjižnica "Franjo Marković" Križevci Ekatalog - Gradska knjižnica "Franjo Marković" Križevci Ekatalog - Gradska knjižnica "Franjo Marković" Križevci
Untitled Document
Untitled Document
Untitled Document

Rezultata: 65198

Tražili ste: ; grupirano po signaturi

sadržaj poredaj po

Rezultata: 65198

Tražili ste: ; grupirano po signaturi

ispis

8 - Znanost o jeziku i književnost

894.5 - Madžarska književnost

46001.

#alt

U granicama zakona

Beograd: Prosveta, 1986.

894.5-3 GALGO ugr

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46001.

#alt #opis

U granicama zakona / Eržebet Galgoci; s mađarskog preveo Radoslav Mirosavljev. - Beograd: Prosveta, 1986. - 142 str.; 20 cm (Biblioteka Prosveta ; sv. 45.) - 86-07-00051-9

udk:894.511; id broj:19234

K:

LJUBAVNI ROMAN

#trilogija

#ntl

46002.

#alt

Egerske zvijezde

Zagreb: Alfa, 1983.

894.5-3 GARDO ege 1,2

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46002.

894.5-3 GARDO ege 1,2
#alt #opis

Egerske zvijezde / Geza Gardonyi; prevod Zlatko Glik. - Zagreb: Alfa, 1983. - 2 sv.(303; 295 str.); 21 cm (Historijski roman ; drugo kolo.)

udk:894.511; id broj:19235

K:

#predmetnice

#trilogija

#ntl

46003.

#alt

Groznica u zoru

Zaprešić: Fraktura, 2016.

894.5-3 GARDO gro

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46003.

894.5-3 GARDO gro
#alt

Nakon oslobađanja iz koncentracijskog logora mladi Mađar Miklós brodom putuje u Švedsku. Premda mu liječnik predviđa samo šest mjeseci života, upušta se u neobičan pothvat: u potrazi za djevojkom piše svim Mađaricama na oporavku u toj zemlji – a ima ih čak stotinu i sedamnaest. Kad primi odgovor od Lili, odmah se zaljubi. No da bi svoju vezu ostvarili, Miklós i Lili moraju se boriti sa skandinavskom birokracijom, slijepom ljubomorom, beznadnim dijagnozama, stotinama kilometara udaljenosti i tragičnim posljedicama rata.

Groznica u zoru / Péter Gárdos; prevela s mađarskog Xenia Detoni. - Zaprešić: Fraktura, 2016. - 268 str.; 21 cm - 978-953266717-2

udk:821.511.141-31; id broj:60500

K:

LJUBAVNA DRAMA

#trilogija

#ntl

46004.

#alt

Čovjek koji je znao što da se radi : Lenjin, oktobar

Zagreb: Naprijed, 1970..

894.5-3 GYURK čov

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46004.

#alt #opis

Čovjek koji je znao što da se radi: Lenjin, oktobar / Laszlo Gyurko; preveo Zlatko Glik. - Zagreb: Naprijed, 1970.. -

udk:894.511; id broj:19240

K:

#predmetnice

#trilogija

#ntl

46005.

#alt

Najljepša noć duše : priče o nesanici i ludilu

Zagreb: Naklada OceanMore, 2021.

894.5-3 JASZB naj

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46005.

#alt

˝Najljepša noć duše˝ zbirka je od 12 priča povezanih jedinstvenim glavnim likom – Daniel Marosh mađarski je ratni dopisnik koji prati događaje tijekom Arapskog proljeća, politička previranja u Egiptu, Izraelu i Iranu, istovremeno se boreći s vlastitim demonima. Ljut na sebe, na bivšu ženu, na propale revolucije i na cijeli svijet, Marosh briljantno, izravno i bez dlake na jeziku pripovijeda o surovoj svakodnevici na Bliskom istoku, ne prikazuje samo pakao bliskoistočnih sukoba već on taj pakao intenzivno živi. I nije na bojnom polju već u gradovima, predgrađima, Gradu Mrtvih (maestralna priča “Pseći sin“) gdje život kipti nesmiljenom snagom. Ovaj enfant terrible mađarske književnosti, kojega su kritičari usporedili s Hemingwayem nije samo promatrač nemilih događaja, nego je ravnopravan protagonist iz samog srca ratne drame.

Najljepša noć duše: priče o nesanici i ludilu / Sándor Jászberényi; s mađarskoga prevela Xenia Detoni. - 1. izd. - Zagreb: Naklada OceanMore, 2021. - 254 str.; 21 cm - 978-953-332-117-2

udk:821.511.141-32; id broj:70599

K:

#predmetnice

#trilogija

#ntl

46006.

#alt

Budimpeštansko proljeće

Sarajevo: Narodna prosvjeta1958.

894.5-3 KARIN bud

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46006.

#alt #opis

Budimpeštansko proljeće / Ferenc Karinti. - Sarajevo: Narodna prosvjeta1958. - (Biblioteka Gama ; 29.)

udk:894.511; id broj:19229

K:

#predmetnice

#trilogija

#ntl

46007.

#alt

Čovjek bez sudbine

Zagreb: Fraktura, 2003.

894.5-3 KERTE čov

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46007.

894.5-3 KERTE čov
#alt #opis

Čovjek bez sudbine / Imre Kertesz; prevela s mađarskog Xenia Detoni. - Zagreb: Fraktura, 2003. - 265 str.; 21 cm. - 953-7052-25-7

udk:894.5-3; id broj:19733

K:

#predmetnice

#trilogija

#ntl

46008.

#alt

Ista priča : dvije pripovijetke : (Zapisnik, Život i književnost

Zagreb: Fraktura, 2002.

894.5-3 KERTE ist

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46008.

#alt #opis

Ista priča: dvije pripovijetke: (Zapisnik, Život i književnost / Imre Kertesz, Peter Esterhazy; prevela s mađarskog Xenia Detoni. - Zagreb: Fraktura, 2002. - 86 str.; 21 cm. - 953-7052-09-5

udk:894.5-3; id broj:18118

K:

ESTERHAZY - PETER; KERTESZ - IMRE

#trilogija

#ntl

46009.

#alt

Likvidacija

Zagreb: Fraktura, 2003.

894.5-3 KERTE lik

K: /B:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46009.

894.5-3 KERTE lik
#alt #opis

Likvidacija / Imre Kertesz; prevela s mađarskog Xenia Detoni. - Zagreb: Fraktura, 2003. - 127 str.; 21 cm. - 953-7052-39-7

udk:821.511.141-3; id broj:22781

K: /B:

NOBELOVA NAGRADA ZA KNJIŽEVNOST 2002.

#trilogija

#ntl

46010.

#alt

Stara dobra vremena

Novi Sad: Forum, 1963.

894.5-3 KODOL sta

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46010.

#alt #opis

Stara dobra vremena / Janos Kodolanyi; s mađarskog preveo Eugen Ormay. - Novi Sad: Forum, 1963. - 545 str.; 21 cm. -

udk:894.5-3; id broj:2484

K:

#predmetnice

#trilogija

#ntl

46011.

#alt

Žene iz malog oglasnika

Zagreb: , 1981.

894.5-3 KOLOZ žen

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46011.

#alt #opis

Žene iz malog oglasnika / Emil Kolozsvari Grandpierre - Zagreb: <s. n.>, 1981. -

udk:894.511-3; id broj:19348

K:

ZABAVNI ROMAN

#trilogija

#ntl

46012.

#alt

Anna Édes

Zagreb: Disput [etc.], 2015.

894.5-3 KOSZT ann

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46012.

894.5-3 KOSZT ann
#alt

Radnja romana odvija se u Budimpešti nakon Prvog svjetskog rata, započinje slomom Mađarske Sovjetske Republike u srpnju 1919, a završava 1922. godine. Glavni je lik Anna Édes, mlada i čestita seljanka koja dolazi raditi kao služavka kod Vizyjevih, patološki samoživog para iz više klase koji se svojski trudi poboljšati svoj društveni status u neizvjesnom političkom ozračju. Suprug je zabrinut nad sudbinom svoje karijere višeg državnog službenika, a neurotična i posesivna supruga, zadovoljna Anninom gotovo robotskom radišnošću, postaje opsjednuta osiguravanjem služavkine lojalnosti psihičkom manipulacijom.

Anna Édes / Dezső Kosztolányi; s mađarskoga prevela Kristina Peternai Andrić. - Zagreb: Disput [etc.], 2015. - 257 str.; 23 cm. - (Biblioteka Književna smotra) - 978-953-260-248-7

udk:821.511.141-3; id broj:59371

K:

#predmetnice

#trilogija

#ntl

46013.

#alt

Kornel Esti

Zagreb: Disput: Hrvatsko filološko društvo, 2008.

894.5-3 KOSZT kor

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46013.

894.5-3 KOSZT kor
#alt

Kornél Esti jedno je od najpoznatijih i najcjenjenijih djela mađarskoga književnog klasika Dezsőa Kosztolányia. Riječ je o zbirci osamnaest kratkih proza nastalih između 1925. i 1933. godine, različita opsega i teško svedivih pod zajednički žanrovski nazivnik: kao što glavni junak Kornél u prvom poglavlju ističe, njegova je namjera objediniti putopis, u kojem će opisati mjesta u koja je putovao ili želio putovati, i romansiranu biografiju koja se tiče običnih i neobičnih događaja iz njegove jave, ali i sna (jer ˝san je također zbilja˝). Kornél Esti zagonetan je i neuhvatljiv lik, zapravo Kosztolányiev alter ego, nerazdvojan prijatelj iz djetinjstva, kopija kroz koju pisac kazuje sve što je u njemu potisnuto, divlje, anarhično. Pripovjedaču, koji je pod naporom pisanja zaboravio kako valja živjeti, potrebno je ispunjenje avanturama i razonoda, a Kornélu, koji više ne zna pisati, nego samo živjeti, čvršći oslonac koji će sačuvati njegovu svakodnevicu od raspadanja. Dok je Kosztolányi disciplinirano sjedio za svojim radnim stolom i neumorno pisao da bi svojoj obitelji osigurao egzistenciju u kriznome poslijeratnom razdoblju, njegov je Kornél umjesto njega lutao svijetom i živio životom oslobođenim društvenih konvencija i normi.

Kornel Esti / Dezso Kosztolanyi; s mađarskoga prevela Kristina Peternai Andrić. - Zagreb: Disput: Hrvatsko filološko društvo, 2008. - 256 str.; 20 cm. - (Na tragu klasika) - 978-953-7067-88-5

udk:821.511.141-3; id broj:37385

K:

MAĐARSKA KNJIŽEVNOST; MAĐARSKA KNJIŽEVNOST

#trilogija

#ntl

46014.

#alt

Ševa

Zagreb: Disput: Hrvatsko filološko društvo, 2017.

894.5-3 KOSZT šev

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46014.

894.5-3 KOSZT šev
#alt

Roman ˝Ševa˝ (1924), remek-djelo mađarske književnosti, klasični je portret života u provinciji Austro-Ugarske Monarhije koncem 19. stoljeća. Priča se usredotočuje na jedan izvanredan tjedan u inače monotonim životima postarijeg bračnog para.

Ševa / Dezső Kosztolányi; s mađarskoga prevela Kristina Peternai Andrić. - Zagreb: Disput: Hrvatsko filološko društvo, 2017. - 190 str.; 20 cm. - (Biblioteka književna smotra . Na tragu klasika) - 978-953-260-301-9

udk:821.511.141-31; id broj:62815

K:

#predmetnice

#trilogija

#ntl

46015.

#alt

Seiobo je bila tamo dolje

Zagreb: OceanMore, 2016.

894.5-3 KRASZ sei

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46015.

#alt

˝Seiobo je bila tamo dolje˝ knjiga je 17 međusobno povezanih priča, 17 poglavlja usložnjenih po Fibonaccijevu nizu, strukturno nalik progresiji spirale.

U svakome pojedinom poglavlju, čija se radnja odvija na najrazličitijim mjestima, u različitu vremenu: od Venecije i Atene do Kyota, od pretpovijesti do danas, istražujući istočnjačku estetiku (japansko no kazalište, šinto rituale ), bizantsko slikarstvo ikona, djela talijanske renesanse, baroknu glazbu, arhitektonska čuda Alhambre… Krasznahorkai strpljivo i minuciozno pokušava prodrijeti u procese umjetničkog stvaranja.

Seiobo je bila tamo dolje / László Krasznahorkai; s mađarskoga prevela Viktorija Šantić. - Zagreb: OceanMore, 2016. - 405 str.; 21 cm. - 978-953-332-035-9

udk:821.511.141-32; id broj:60084

K:

#predmetnice

#trilogija

#ntl

46016.

#alt

Uvijek za Homerom : Malo sreće i ništa više : Odisejeva špilja

Zagreb: Multimedijalni institut: Kulturtreger, 2019.

894.5-3 KRASZ uvi

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46016.

#alt

Na poziv svojih hrvatskih izdavača iz Multimedijalnog instituta László Krasznahorkai je ujesen 2016. posjetio Dalmaciju (Dubrovnik, Korčulu, Mljet i Split). ˝Uvijek za Homerom˝, priča koju je Krasznahorkai tim povodom napisao, jest tekst istodobno inspiriran mediteranskim pejsažom i umjetničkim djelima piščevih prijatelja - crtežima berlinskog slikara Maxa Neumanna i glazbom njujorškog bubnjara Elija Keszlera. Obojica umjetnika su pak sa svoje strane odgovorila na Krasznahorkaijevu priču stvarajući nova djela, čime je Uvijek za Homerom postao jedinstveni triptih ili ansambl književnosti, slikarstva i glazbe.

Uvijek za Homerom: Malo sreće i ništa više: Odisejeva špilja / László Krasznahorkai; crteži Max Neumann ; bubnjarskim solom Eli Keszler ; prevela Viktorija Šantić. - Zagreb: Multimedijalni institut: Kulturtreger, 2019. - [112] str. : ilustr. u bojama; 21 cm. (Biblioteka Prijatelji) - 9789535551867

udk:821.511.141-3; id broj:65746

K:

POSTMODERNISTIČKA PROZA

#trilogija

#ntl

46017.

#alt

Četiri godišnja doba

Zagreb: OceanMore, 2018.

894.5-3 MARAI čet

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46017.

#alt

˝Četiri godišnja doba˝ izrazito je lirski koncipirano djelo prvi put objavljeno 1938. godine. Sándor Márai ispisao je zbirku stilski besprijekornih proznih epigrama o malim ali sudbonosnim životnim događajima, uobličenih s iznimnom vještinom i rezigniranom mudrošću pisca visokih moralnih zahtjeva.

Sándor Márai majstor je kratkih, jezgrovitih tekstova napisanih u filozofskome duhu. Tekstova koji bi se suvremenim jezikom mogli nazvati meditacijama ili ljekovitim mislima. Znao je da je higijenu ljudskoga duha nužno održavati, znao je da su taoističke mudrosti, budističke priče i kratke dnevne kontemplacije potrebne kao zalogaj kruha. Znao je i to da je posao pisca stvaranje misli, da je umjesto onih koji misao ne mogu oblikovati sami, pisac kipar riječi.

Četiri godišnja doba / Sándor Márai; s mađarskoga prevela Viktorija Šantić. - Zagreb: OceanMore, 2018. - 252 str.; 21 cm - 978-953-332-084-7

udk:821.511.141-31; id broj:65327

K:

#predmetnice

#trilogija

#ntl

46018.

#alt

Kad svijeće dogore

Zagreb: Fidas, 2003.

894.5-3 MARAI kad

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46018.

#alt #opis

Kad svijeće dogore / Sandor Marai; s mađarskoga prevela Jadranka Damjanov. - Zagreb: Fidas, 2003. - 170 str.; 23 cm. - 953-6561-24-7

udk:894.5-3; id broj:18887

K:

#predmetnice

#trilogija

#ntl

46019.

#alt

Ljubavnik u Bolzanu

Zagreb: Mirakul, 2008.

894.5-3 MARAI ljub

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46019.

894.5-3 MARAI ljub
#alt

˝Ja sam život, ljubavi moja.

Život je, mili moj, cjelovitost. Život je čas kada se sretnu jedan muškarac i jedna žena zato što pristaju jedno uz drugo, jer imaju nešto jedno s drugim, kao što ima kiša s morem, jedno se uvijek vraća drugome, sastavnica su jedno drugome, preduvjet postojanja onoga drugog. Iz takve cjeline proizlazi nešto što je skladno, i to je život...zato se bojiš toga, i života i cjelovitosti, jer se čovjek ničega ne plaši toliko, pa čak ni rastezala ni vješala, kao samoga sebe, tajne s kojom se ne usuđuje suočiti. A hoće li, ljubavi moja, nakon toga biti dobro?...˝

Ljubavnik u Bolzanu / Sandor Marai; s mađarskog prevela Xenia Detoni. - Zagreb: Mirakul, 2008. - 256 str.; 22 cm - 978-953-7164-22-5

udk:821.511.141-3; id broj:37749

K:

#predmetnice

#trilogija

#ntl

46020.

#alt

Otok

Zagreb: Naklada OceanMore, 2020.

894.5-3 MÁRAI oto

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46020.

894.5-3 MÁRAI oto
#alt

Poznat kao veliki putnik po Europi Márai je proputovao i velik dio hrvatske obale. U romanu Otok (1934.) glavnina radnje odvija se na vrlo konkretnim i prepoznatljivim dubrovačkim lokacijama, u hotelu Argentina i na Lokrumu. Parižanin Viktor Henrik Askenasi, nakon afere što će sablazniti svakoga do koga mu je stalo, otputuje u nepoznato, Dubrovnik, no istovremeno taj pokušaj bijega pretvara se i u pakleno putovanje savjesti. Virtuozno pripovijedajući o iznimnom i tankoćutnom sredovječnom muškarcu, orijentalistu po svemu solidna statusa, koji u potrazi za smislom života, štoviše, za Bogom, eksperimentirajući s tjelesnom ljubavi jer mu se to čini najjednostavnijim, a i najmanje shvatljivim područjem, istodobno se trudeći ostati objektivnim promatračem, šokantnim potezom pera dovede Askenasija do paradoksalne spoznaje da svijet možda i ne otkupljuje dobrota, nego grijeh.

Otok / Sándor Márai; s mađarskoga prevela Xenia Detoni. - Zagreb: Naklada OceanMore, 2020. - 165 cm; 21 cm - 978-953-332-102-8

udk:821.511.141-31; id broj:68708

K:

DUBROVNIK; LOKRUM

#trilogija

#ntl

46021.

#alt

Selo

Zagreb: Zora, 1950.

894.5-3 NAGYL sel

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46021.

894.5-3 NAGYL sel
#alt #opis

Selo / Lajos Nagy. - Zagreb: Zora, 1950. - (Mala biblioteka ; sv. 46.)

udk:894.511; id broj:19351

K:

#predmetnice

#trilogija

#ntl

46022.

#alt

Život počinje sutra

Zagreb: Mladost, 1990.

894.5-3 NEMER živ

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46022.

#alt #opis

Život počinje sutra / Istvan Nemere; preveo s mađarskoga Zlatko Glik. - Zagreb: Mladost, 1990. - 176 str.; 20 cm (Biblioteka Gama.) - 86-05-00485-1

udk:894.5-3; id broj:686

K:

#predmetnice

#trilogija

#ntl

46023.

#alt

Obećana zemlja

Zagreb: Zora, 1969.

894.5-3 NEMES obe

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46023.

894.5-3 NEMES obe
#alt #opis

Obećana zemlja / Gyorgy Nemes; s mađarskog preveo Vjekoslav Schmit. - Zagreb: Zora, 1969. - 304 str.; 20 cm (Biblioteka Strani pisci.)

udk:894.511; id broj:19352

K:

#predmetnice

#trilogija

#ntl

46024.

#alt

Užas : roman

Subotica: Minerva, 1963.

894.5-3 NEMET uža

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46024.

894.5-3 NEMET uža
#alt #opis

Užas: roman / Laslo Nemet. - Subotica: Minerva, 1963. - (Biblioteka Minerva.)

udk:894.511; id broj:19354

K:

#predmetnice

#trilogija

#ntl

46025.

#alt

Jednominutne novele

Zagreb: Disput, 2021.

894.5-3 OERKE jed

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46025.

#alt

Priložene su novele, unatoč njihovoj kratkoći, djela potpune vrijednosti. Njihova je prednost u tome što čovjek čitajući ih štedi vrijeme jer ne zahtijevaju pažnju od nekoliko tjedana ili mjeseci. Pročitajmo jednu Jednominutnu novelu dok se kuha jaje ili dok čekamo da se netko javi na telefonskom broju koji smo birali, a bio je zauzet.

Loše raspoloženje ili nervoza nisu prepreka. Možemo ih čitati i dok sjedimo i dok stojimo, i kada puše vjetar i kada pada kiša, ili dok se vozimo u prepunom autobusu. U većini ih se može uživati i hodajući amo-tamo!

Bitno je obratiti pažnju na naslove. Autor je težio kratkoći, dakle nije mogao dati naslove koji ništa ne govore. Prije ulaska u tramvaj pogledamo kamo vozi. Naslovi ovih novela njihov su sastavni dio koji je isto tako bitan. To, naravno, ne znači da je dovoljno čitati samo naslove. Najprije naslov, zatim tekst: to je jedini ispravan način uporabe.

Pažnja! Onaj tko nešto nije shvatio, neka ponovno pročita sporno djelo. Ako ni nakon toga nije razumio, onda je pogreška u noveli.

Ne postoje glupi ljudi, samo loše Jednominutne!

Jednominutne novele / István Örkény; odabrao Zoltán Fráter ; s mađarskoga prevela Mirta Maltar. - Zagreb: Disput, 2021. - 240 str.; 21 cm. - (Biblioteka Kaleidoskop ; knj. 18) - 978-953-260-402-3

udk:821.511.141-32; id broj:70456

K:

#predmetnice

#trilogija

#ntl

46026.

#alt

Izložba ruža

Zagreb: August Cesarec, 1980.

894.5-3 ORKEN izl

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46026.

894.5-3 ORKEN izl
#alt #opis

Izložba ruža / Istvan Orkeny. - Zagreb: August Cesarec, 1980. - 125 str.; 19 cm (biblioteka Bestseler.)

udk:894.511; id broj:19386

K:

#predmetnice

#trilogija

#ntl

46027.

#alt

Škola na granici

Zagreb: Zora, 1967.

894.5-3 OTTLI ško

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46027.

894.5-3 OTTLI ško
#alt #opis

Škola na granici / Geza Ottlik. - Zagreb: Zora, 1967. - (Strani pisci.)

udk:894.511; id broj:19356

K:

#predmetnice

#trilogija

#ntl

46028.

#alt

Gromovnikov sin

Zagreb: Naklada Szabo A3 data, 2001.

894.5-3 PAASI gro

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46028.

894.5-3 PAASI gro
#alt #opis

Gromovnikov sin / Arto Paasilinna; preveo Stjepan A. Szabo. - Zagreb: Naklada Szabo A3 data, 2001. - 231 str.; 20 cm (Književni krug Povrh duge; kolo III/2(8).) - 953-6442-34-5

udk:894.54-3; id broj:17759

K:

#predmetnice

#trilogija

#ntl

46029.

#alt

Cirkus buha

Zagreb: Zora, 1963.

894.5-3 REMEN cir

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46029.

894.5-3 REMEN cir
#alt #opis

Cirkus buha / Zsigmond Remenyik. - Zagreb: Zora, 1963. - (Strani pisci.)

udk:894.511; id broj:19395

K:

#predmetnice

#trilogija

#ntl

46030.

#alt

Freska

Zagreb: Naprijed, 1963..

894.5-3 SZABO fre

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46030.

894.5-3 SZABO fre
#alt #opis

Freska / Magda Szabo. - Zagreb: Naprijed, 1963.. -

udk:894.511; id broj:19360

K:

#predmetnice

#trilogija

#ntl

46031.

#alt

Ulica Katalin

Zagreb: Disput: Hrvatsko filološko društvo, 2017.

894.5-3 SZABÓ uli

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46031.

894.5-3 SZABÓ uli
#alt

Tridesetih godina u budimpeštanskoj Ulici Katalin jedna pokraj druge skladno žive tri obitelji s četvero djece koja zajedno odrastaju: obitelj ravnatelja škole Elekesa s ozbiljnom i razboritom kćeri Irenom i njezinom pustopašnom, ali dobrodušnom mlađom sestrom Blankom; židovska obitelj stomatologa Helda s bojažljivom kćeri Henriettom; i obitelj bojnika Bíróa s dječakom Bálintom, koji je stariji od triju djevojčica i u kojega su sve one na neki način zaljubljene.

Živote i sudbine svih njih odredit će 1944. godina kada Heldove deportiraju, a bojnik pokuša sakriti Henriettu u svojoj kući.

Ulica Katalin / Magda Szabó; s mađarskoga prevela Kristina Katalinić. - Zagreb: Disput: Hrvatsko filološko društvo, 2017. - 199 str.; 20 cm. - (Biblioteka Književna smotra)(Na tragu klasika) - 9789532961348

udk:821.511.141-3; id broj:62515

K:

#predmetnice

#trilogija

#ntl

46032.

#alt

Selo Demetrovo

Sarajevo: Narodna prosvjeta, 1955.

894.5-3 SZILA sel

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46032.

894.5-3 SZILA sel
#alt #opis

Selo Demetrovo / Andreas Silađi. - Sarajevo: Narodna prosvjeta, 1955. - (Selo u književnosti. 18.)

udk:894.511; id broj:19355

K:

#predmetnice

#trilogija

#ntl

46033.

#alt

Nema, neka i ne bude : priče

Zagreb: Naklada Ljevak, 2017.

894.5-3 SZVOR nem

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46033.

#alt

Knjiga Edine Szvoren Nema, neka i ne bude – za koju je autorica dobila Nagradu Europske unije za književnost 2015. – sadržava dvanaest zgusnutih priča koje predstavljaju prave male životne trilere s dodatkom apsurda, a začinjene su (samo)ironijom i nesvakidašnjom tvrdoglavošću onih koji su ih preživjeli.

Nema, neka i ne bude: priče / Edina Szvoren; s mađarskoga prevela Xénia Detoni. - Zagreb: Naklada Ljevak, 2017. - 241 str.; 22 cm. - (Biblioteka Cicero) - 978-953-355-122-7

udk:821.511.141-3; id broj:62769

K:

#predmetnice

#trilogija

#ntl

46034.

#alt

Nespokojna vernost : novele

Subotica: Minerva, 1981.

894.5-3 URBAN nes

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46034.

#alt #opis

Nespokojna vernost: novele / Janoš Urban. - Subotica: Minerva, 1981. - (Biblioteka Naša knjiga, knj. 52.)

udk:894.511; id broj:19362

K:

#predmetnice

#trilogija

#ntl

46035.

#alt

Pareneza

Beograd: Filip Višnjić, 1987.

894.5-3 VEGEL par

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46035.

894.5-3 VEGEL par
#alt #opis

Pareneza / Laslo Vegel; preveo Radoslav Mirosavljev ; pogovor Srba Ignjatović. - Beograd: Filip Višnjić, 1987. - (Biblioteka Albatros.)

udk:894.511; id broj:19364

K:

#predmetnice

#trilogija

#ntl

46036.

#alt

Kad duša zamire

Rijeka: Otokar Keršovani, 1958.

894.5-3 ZILAH kad

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46036.

894.5-3 ZILAH kad
#alt #opis

Kad duša zamire / Lajos Zilahy. - Rijeka: Otokar Keršovani, 1958. - 261 str.; 19 cm. -

udk:894.511; id broj:19377

K:

#predmetnice

#trilogija

#ntl

46037.

#alt

Zarobljenici

Novi Sad: Bratstvo-jedinstvo, 1986.

894.5-3 ZILAH zar

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46037.

894.5-3 ZILAH zar
#alt #opis

Zarobljenici / Lajoš Zilahi. - Novi Sad: Bratstvo-jedinstvo, 1986. - 368 str.; 19 cm (Biblioteka "Izabrana dela". Kolo I., knjiga 1.)

udk:894.511; id broj:19383

K:

#predmetnice

#trilogija

#ntl

46038.

#alt

Zastrašivanje strašila : antologija mađarske kratke priče

Zagreb: Naklada MD, 2001.

894.5-3(082) ZASTR

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46038.

#alt #opis

Zastrašivanje strašila: antologija mađarske kratke priče / priredili i preveli Stjepan Lukač, Jolan Mann, Neven Ušumović. - Zagreb: Naklada MD, 2001. - 232 str.; 20 cm (Biblioteka Živi jezici. Antologija europske kratke priče ; knj. VI) - 953-217-031-6

udk:894.5-3; id broj:13621

K:

ANTOLOGIJA; MAĐARSKA KNJIŽEVNOST; MARAI - SANDOR; MANDY - IVAN; DERY - TIBOR; ORKENY - ISTVAN; OTTLIK - GEZA; MESZOLY - MIKLOS; BODOR - ADAM; TOLNAI - OTTO; GION - NANDOR; TAR - SANDOR; HAJNOCZY - PETER; NADAS - PETER; GRENDEL - LAJOS; ESTERHAZY - PETER; KUKORELLY - ENDRE; GARACZI - LASZLO; MARTON - LASZLO; DARVASI - LASZLO; KRASZNAHORKAI - LASZLO

#trilogija

#ntl

46039.

#alt

Na Haronovom čunu

Beograd: Književne novine, 1988.

894.5-3,4 ILLYE nah

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46039.

894.5-3,4 ILLYE nah
#alt #opis

Na Haronovom čunu / Đula Iješ; prevod s mađarskog i pogovor Sava Babić ; predgovor Miodrag Racković. - Beograd: Književne novine, 1988. - XII,128,XII str.; 22 cm (Plus Biblioteka Savremenika.) - 86-391-0127-2

udk:894.5-3,4; id broj:19242

K:

ROMAN - ESEJ

#trilogija

#ntl

46040.

#alt

Jasmin i maslina : eseji

Zagreb: Ceres, 1999.

894.5-4 HAMVA jas

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46040.

#alt #opis

Jasmin i maslina: eseji / Bela Hamvas; pogovor Sveti krug mudrosti napisao Žarko Paić ; s mađarskog preveli Jadranka Damjanov, Ivan Ladislav Galeta i Stjepan Filaković. - Zagreb: Ceres, 1999. - 188 str.; 23 cm (Biblioteka Ceres ; knjiga 17.) - 953-6108-80-1

udk:894.5-4; id broj:9795

K:

HAMVAS - BELA (1897. - 1968.)

#trilogija

#ntl

46041.

#alt

Kap prokletstva

Zagreb: Mirakul, 2003.

894.5-4 HAMVA kap

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46041.

894.5-4 HAMVA kap
#alt #opis

Kap prokletstva / Bela Hamvas; s mađarskoga preveli Jadranka Damjanov...(et al.). - Zagreb: Mirakul, 2003. - 190 str.; 22 cm. - 953-99125-2-0

udk:894.5-4; id broj:19681

K:

#predmetnice

#trilogija

#ntl

46042.

#alt

Jezik u progonstvu

Zagreb: Durieux, 2004.

894.5-4 KERTE jez

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46042.

894.5-4 KERTE jez
#alt #opis

Jezik u progonstvu / Imre Kertesz; prevela s mađarskoga Xenia Detoni. - Zagreb: Durieux, 2004. - 301 str.; 20 cm. - 953-188-191-X

udk:894.5-4; id broj:23821

K:

ŽIDOVSTVO

#trilogija

#ntl

46043.

#alt

Sentimentalno putovanje

Zagreb: Durieux, 2003.

894.5-9 FEJTO sen

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46043.

#alt #opis

Sentimentalno putovanje / Ferenc Fejto; prevela s mađarskoga Xenia Detoni ; pogovor Miljenko Foretić. - Zagreb: Durieux, 2003. - 267 str.; 21 cm. - 953-188-180-4

udk:894.5-9; id broj:21635

K:

#predmetnice

#trilogija

#ntl

46044.

#alt

Dora javlja...

Rijeka: Otokar Keršovani, 1971..

894.5-9 RADOS dor

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46044.

894.5-9 RADOS dor
#alt #opis

Dora javlja... / Sandor Rado; s mađarskog preveo Enver Čolaković. - Rijeka: Otokar Keršovani, 1971.. -

udk:894.511; id broj:19357

K:

#predmetnice

#trilogija

#ntl

46045.

#alt

Ljudski zadah

Zagreb: Disput, 2019.

894.5-9 SZEPE ljud

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46045.

894.5-9 SZEPE ljud
#alt

Memoarsko djelo u kojem autor govori o svom vlasttitom i strašnom iskustvu Židova u nacističkoj Mađarskoj 1944. godine.

Ljudski zadah / Ernő Szép; s mađarskoga prevela Kristina Peternai Andrić. - Zagreb: Disput, 2019. - 135 str.; 24 cm. - (Biblioteka Srednji put ; knj. 25) - 978-953-260-357-6

udk:821.511.141-9; id broj:66729

K:

DRUGI SVJETSKI RAT (1939. - 1945.) - SVJEDOČANSTVA; ŽIDOVI - DRUGI SVJETSKI RAT - MAĐARSKA

#trilogija

#ntl

46046.

#alt

Paklene priče

Zagreb: Alfa, 2001.

894.5-9 VUJIĆ pak

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46046.

894.5-9 VUJIĆ pak
#alt #opis

Paklene priče / Tvrtko Vujić; s mađarskoga preveo Stjepan Blažetin. - Zagreb: Alfa, 2001. - 212 str. : ilustr.; 20 cm. - 953-168-330-1

udk:894.5-9; id broj:12607

K:

#predmetnice

#trilogija

#ntl

46047.

#alt

Dosje K.

Zaprešić: Fraktura, 2009.

894.5-94 KERTE dos

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46047.

894.5-94 KERTE dos
#alt

˝Dosje K.˝ dijalog je, roman, auto­biografija, ali je najviše od svega uvod u I. K.-a, knjiga bez koje nije moguće potpuno razumjeti slavnoga mađarskog pisca. Prepuna asocijacija, filozofskih opažanja i književnih aluzija, istovremeno ironična i autoironična, vrckava, a pisana poput Platonovih dijaloga, ˝Dosje K.˝ jedna je od rijetkih knjiga koje vas tjeraju da ih čitate s olovkom u ruci, neprestano vadeći briljantne misli i zapažanja.

Dosje K. / Imre Kertesz; prevela s mađarskog Xenia Detoni. - Zaprešić: Fraktura, 2009. - 191 str.; 21 cm - 978-953-266-119-4

udk:821.511.141-94; id broj:43580

K:

#predmetnice

#trilogija

#ntl

46048.

#alt

Nebeski svod

Zaprešić: Fraktura, 2021.

894.51-3 JALON neb

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46048.

894.51-3 JALON neb
#alt

Sedamnaesto je stoljeće, na obzoru se javljaju prve zrake prosvjetiteljstva, a na dalekom otoku usred Atlantika dječak Angus sanja veliki san: želi postati znanstvenik, istraživač neba i novih svjetova, baš poput znamenitog astronoma i matematičara Edmonda Halleyja. Marljivo obavlja zadatak koji mu je povjerio gospodin Halley dok je boravio na otoku Svetoj Heleni, noću bilježi položaje zvijezda, a danju broji ptice, i priprema se za dan kada će se otisnuti oceanom u veliki svijet. Život na otoku mistično je lijep, ali egzistencijalno surov, sukobi između upravitelja otoka, farmera, robova i vjerskih fanatika rastu, a nasilje zahvaća i Angusovu obitelj. Dolazi vrijeme za ostvarivanje sna i nezamislivu avanturu: noseći pismo za Halleyja o prilikama na Svetoj Heleni, ušiveno u podstavi košulje, ukrcava se u brod, skriva u košari na jarbolu te, iskusivši svu ljepotu i grubost mora, stiže u London. A onda započinje Angusov novi život...

Nebeski svod Ollija Jalonena fascinantan je pustolovni roman o vremenu u kojem su se uspostavljali temelji suvremene civilizacije, ali i dirljiva priča o prijateljstvu dječaka oštra oka, ispunjenog strašću za učenjem i željom za spoznajom istina ovoga svijeta, sa znanstvenikom koji je svojim otkrićima promijenio saznanja o nebu i Zemlji.

Nebeski svod / Olli Jalonen; prevela s finskog Kristina Špehar Vuković. - Zaprešić: Fraktura, 2021. - 424 str.; 23 cm. - 978-953-358-397-6

udk:821.511.111-31; id broj:70361

K:

#predmetnice

#trilogija

#ntl

46049.

#alt

Kupe br. 6

Zagreb: Hena com, 2017.

894.51-3 LIKSO kup

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46049.

894.51-3 LIKSO kup
#alt

Radnja romana smještena je u kupe vlaka transsibirske željeznice na relaciji od Moskve do Ulan Batora. Taj kupe dijeli mlada Finkinja, studentica arheologije na moskovskom sveučilištu osamdesetih s Vadimom Nikolajevičem Ivanovim, vulgarnim i sirovim ruskim građevincem s lukom i votkom u torbi. Ona je ostavila svoj život u Moskvi u želji da vidi drevne crteže na stijenama Ulan Batora, a on je krenuo za poslom na novo gradilište u Mongoliji. Šutljiva djevojka postaje „zarobljenica“ Vadimovih beskrajnih, prostotama začinjenih tirada o vlastitom životu, ženama i Sovjetskom Savezu. Hoće li joj se toliko željeno putovanje kroz sibirska bespuća pretvoriti u najgoru noćnu moru?

Kupe br. 6 / Rosa Liksom; preveo s finskog Boris Vidović. - Zagreb: Hena com, 2017. - 208 str.; 22 cm - 9789532591903

udk:821.511.111-31; id broj:68178

K:

#predmetnice

#trilogija

#ntl

46050.

#alt

Sladoledar

Zagreb: Naklada Ljevak, 2021.

894.51-3 LIPSO sla

K:

Inventarni broj: #invent_br

#datum_posudba

#datum_vracanja

#dana_kasni_tekst

#ntl

46050.

894.51-3 LIPSO sla
#alt

Dvije godine po svršetku Drugoga svjetskog rata, u Čehoslovačkoj jedan režiser odlučuje snimiti film bez scenarija, u kojem glumci vlastitom improvizacijom kreiraju tijek radnje, a njihove se stvarne sudbine stapaju sa životima filmskih likova. Pratimo priču koja se odvija uglavnom 1940-ih i 1950-ih, o mladome paru s lažnim dokumentima u bijegu pred nacističkom okupacijom, no likovi koje utjelovljuju ubrzo počinju živjeti vlastite živote. Kako granica između fikcije i zbilje blijedi, Tajna policija biva uvjerena da autor filma raspolaže podacima koji bi mogli ugroziti nacionalnu sigurnost te započinje istragu... Strah i žudnja tvore imaginarni svijet romana. Slučaj upravlja ljudskim sudbinama, a zamjena identiteta i neobični odnosi pridaju zbilji dojam začudne zaigranosti.

Sladoledar / Katri Lipson; s finskoga preveo Boris Vidović. - Zagreb: Naklada Ljevak, 2021. - 296 str.; 22 cm. - (Biblioteka Cicero) - 978-953-355-468-6

udk:821.511.111-31; id broj:68672

K:

NAGRADA EUROPSKE UNIJE ZA KNJIŽEVNOST (EUPL)

#trilogija

#ntl



Untitled Document

Sadržaj


Poredaj po



Prikaz